Утиная охота (сборник) Текст
Те, кто искали эту книгу – читают
- Объем: 240 стр. 31 иллюстрация
- Жанр:п ьесы и драматургия
- Теги:з наменитые драматурги и режиссеры, с борник рассказов, с оветская эпоха, с удьба человекаРедактировать
А если тебе не нравится твоя жизнь, ну и отлично, живи по-другому, кто тебе мешает.
А если тебе не нравится твоя жизнь, ну и отлично, живи по-другому, кто тебе мешает.
«Теперь все дураки стали умными».
«Теперь все дураки стали умными».
Я не могу понять — ты влюбился или ты над ней издеваешься?
Я не могу понять — ты влюбился или ты над ней издеваешься?
И что ни говори, а жизнь мудрее всех нас, живущих и мудрствующих.
И что ни говори, а жизнь мудрее всех нас, живущих и мудрствующих.
Нехорошо, друзья мои, что других вы считаете глупее себя.
Нехорошо, друзья мои, что других вы считаете глупее себя.
Кузаков: Ты что же, пригласил нас посмотреть, как ты напиваешься?
Зилов: Нет, зачем же. Я вас пригласил, чтобы посмотреть на трезвых людей.
Кузаков: Ты что же, пригласил нас посмотреть, как ты напиваешься?
Зилов: Нет, зачем же. Я вас пригласил, чтобы посмотреть на трезвых людей.
Жизнь в основном проиграна.
Жизнь в основном проиграна.
Что ни говори, отдельная квартира — дело великое. Ну возьми хоть эту сторону. В чужой квартире всё на виду, всё на людях. Жена скандалит, а ты, если ты человек деликатный, терпи. А может, мне её стукнуть хочется? Нет, действительно… Вот дадут нам квартиру, тогда мы ещё посмотрим кто кого.
Что ни говори, отдельная квартира — дело великое. Ну возьми хоть эту сторону. В чужой квартире всё на виду, всё на людях. Жена скандалит, а ты, если ты человек деликатный, терпи. А может, мне её стукнуть хочется? Нет, действительно… Вот дадут нам квартиру, тогда мы ещё посмотрим кто кого.
Друзья и друзья, а я, допустим, беру и продаю тебя за копейку. Потом мы встречаемся и я тебе говорю : «Старик, говорю, у меня завелась копейка, пойдем со мной, я тебя люблю и хочу с тобой выпить». И ты идешь со мной выпиваешь. Потом мы с тобой обнимаемся, целуемся, хотя ты прекрасно знаешь, откуда у меня эта копейка. Но ты идешь со мной, потому что тебе все до лампочки, и откуда взялась моя копейка, на это тебе тоже наплевать. А завтра ты встречаешь меня — и все с начала. Вот ведь как. А ты говоришь — поссорился. Просто я не желаю их видеть.
Друзья и друзья, а я, допустим, беру и продаю тебя за копейку. Потом мы встречаемся и я тебе говорю : «Старик, говорю, у меня завелась копейка, пойдем со мной, я тебя люблю и хочу с тобой выпить». И ты идешь со мной выпиваешь. Потом мы с тобой обнимаемся, целуемся, хотя ты прекрасно знаешь, откуда у меня эта копейка. Но ты идешь со мной, потому что тебе все до лампочки, и откуда взялась моя копейка, на это тебе тоже наплевать. А завтра ты встречаешь меня — и все с начала. Вот ведь как. А ты говоришь — поссорился. Просто я не желаю их видеть.
Утиная охота цитаты зилова
«Снег болотный стелется…»
Зилов (в фильме – Олег Даль).
Интеллигент, переживающий глубокий душевный кризис и внутренний разлад, природа и происхождение которых вполне умещаются в формулу «Всё есть, а жить тошно». Ему беспокойно и неуютно. Мучается сам и мучает других. Друзья ему надоели, вернее, они, быть может, когда-то были друзьями, а сегодня они просто – привычный круг общения, где главное – сохранять внешние приличия. Кого из своих женщин он любит? Дорог ли ему вообще кто-то?
Толик Саяпин (в фильме – Юрий Богатырёв).
Паяц, шут, скоморох. Отнюдь не в шекспировском значении. Ничего сакрального и мистического. Всецело поглощён вполне прозаичной мечтой – квартирой, где сможет без посторонних глаз набить морду своей жене. А так, в общежитии всё видно… Продаёт Зилова за копейку после начальственного окрика. А потом хоронит ещё живого. Траурный венок живому человеку можно признать неудачной шуткой, но если вслед за венком следует и телеграмма похожего содержания, то это уже пожелание. А после «похорон» деловито замечает, что у Зилова в квартире рассыхаются полы…
Коля Кузаков (в фильме – Николай Бурляев).
Современный вариант Карандышева. Его задумчивость и самоуглублённость – не более, чем маска, о наличии которой, впрочем, он не догадывается. Слаб и несложен. Несколько раз повторяет фразу: «Жизнь, в сущности, уже проиграна». Отношения с Верой – поза, возможность самоутвердиться в своих глазах. Жениться на ней не хочет. Высказанная готовность жениться – пустое бахвальство.
Кушак Вадим Андреевич (в фильме – Евгений Леонов).
Возглавляет ЦБТИ, учреждение, где работают Зилов и Саяпин. Стареющий тайный похабник. Постоянно повторяет, что он не ханжа и не лицемер, но именно таковым и является. Завидует своим подчинённым, их способности грешить легко и свободно, не испытывая при этом лишних переживаний. За это же на них злится. Точнее, злится на них за свою зависть. Ходит в компанию, чтобы, как говорят, культурно посидеть. Переживает не из-за того, что жена в Сухуми, а он развлекается, а из-за того, что об этом и так известно всем. Считает Зилова виновным за то, что Вера «прокрутила ему «динамо».
Официант Дима (в фильме – Геннадий Богачёв).
Ни разу не назван Вампиловым по имени. Только «Официант». По имени к нему обращается только Зилов. Это его двойник, его зеркальное отражение, второе «я», в чём-то кумир и пример для подражанья, которого, вместе с тем, он ненавидит, называя «жутким парнем». Всегда безупречен, точен, спокоен. Не ведает эмоций, не ссорится, не помнит зла. Советует Зилову не волноваться. Холоден, бесстрастен. Невозмутим даже под дулом ружья. Его кодекс законов находится вне пределов человеческой морали, мира людей вообще. Типичный лакей, нормальный убийца. «А в школе робкий был парнишка», — говорит о нём Саяпин. Все убийцы ничем особым в школе не выделялись.
Галина, жена Зилова (в фильме – Ирина Купченко).
Мадонна без младенца. Полна жертвенной нерастраченной любви. Ради её спасения готова признавать свою вину, даже когда не виновата. Почти святая. Терпеть не может официанта Диму. Уезжает, потому что равнодушие и чёрствость Зилова заставляют её выбирать между мужем и потерянным ребёнком.
Валерия, жена Саяпина (в фильме – Наталья Гундарева).
Так же как и Галина связывает большие надежды на новую жизнь с новой квартирой. Но в отличие от Галины, получение квартиры становится для неё самоцелью и единственным смыслом в жизни. Цель оправдывает средства. Просто и буднично продаёт мужа за хорошие отношения с Кушаком, от которого зависит достижение этой цели. При этом считает, что очень умело нашла решение проблемы. Плохо, когда такой человек твой друг, но совсем плохо — когда жена.
Вера (в фильме – Ирина Резникова).
Любит Зилова большой, безнадёжной и болезненной любовью. Каждый её новый мужчина – способ мести Зилову. Зилов это понимает, но делает вид, что ему всё равно. Между тем, он – единственная причина, которая держит её в этой компании «аликов». Порочные отношения становятся образом её жизни.
Ирина (в фильме – Наталья Миколышина).
Ей восемнадцать. Доверчивая и чистая душа. Провинциалка, приехавшая поступать в иняз. Покоряет Зилова своей чистотой и неопытностью. Но эта самая чистота и наивность смешат и раздражают его в сцене ухода Галины. Похожа на девочку-отличницу, оторвавшуюся от мамы, на девочку-отличницу, чей первый жизненный опыт будет жестоким и оглушающим. Кем она станет, Верой или Галиной, мы не знаем…
Утиная охота.
Для Зилова это возможность успокоиться, обрести душевный покой, равновесие. Но первозданная красота природы, тишина волнуют его. Он постоянно промахивается. И завидует равнодушию и безупречности Димы. Заимствует его черты, его манеру поведения и восприятия мира. Пытается быть как он. Ломает свою природу в надежде на покой и точность выстрела, но теперь его охота на уток превращается в охоту на людей. Недаром Саяпин (а в фильме Валерия) бросает ему: «Браконьер!». История Зилова – вечная история интеллигента: тайное желание подчиняться чёрной брутальной силе. Недаром говорит «и получается так, что ты – самый близкий мне человек». Финал пьесы трагичен: дождь прекращается, Зилов звонит Диме и совершенно ровным голосом сообщает, что готов ехать. Похоже, что избавившись от душевного беспокойства, Зилов избавился и от души. Официант победил.
Для Димы же утиная охота – простая физзарядка со стрельбой.
Фильм и пьеса.
В фильме очень точно передан антураж, людские типажи, погода, ощущения. Дождь, грязь новостройки, типовая советская неуютная квартира, лампочки, контора ЦБТИ, убогое кафе «Незабудка»… Возгласы Валерии «Красота!», «Красота!» удачно дополняют картину. Наталья Гундарева нашла очень точную и объёмную интонацию.
Очень точно, просто филигранно подобраны актёры на все роли. И никто из них ни в одном месте не сфальшивил, не «недоиграл».
Отдельной строкой – бесподобна и сногсшибательна Ирина Резникова.
Но вот насчёт содержания начинаются вопросы. Вместе с несказанными, или, наоборот, придуманными репликами героев, которых в фильме великое множество, кроме ситуационных несовпадений и других незначительных-значительных деталей, есть некоторые моменты, несоблюдение которых искажают или мешают понять смысл пьесы. Например:
*Открытые пространства.
В пьесе Вампилова всё действие проходит в закрытых пространствах: в квартире, конторе, кафе, и всего лишь один эпизод происходит на улице: Зилов собирается ехать на похороны отца и встречается с Галиной у входа в кафе. Закрытые, неуютные помещения вызывают клаустрофобию, пыльный воздух мешает свободно дышать. И всё это лучшая иллюстрация к состоянию Зилова. Ему тесно, душно. Поэтому он так рвётся на охоту, на свежий воздух, туда, где «это как в церкви и даже почище, чем в церкви».
В фильме же открытого воздуха неоправданно много: Зилов и Саяпин бегут на обеденный перерыв, Зилов и Вера беседуют о Кушаке после новоселья, Дима, Кузаков и Саяпин сидят во дворе на скамейке после неудачной попытки Зилова застрелиться…
*Плюшевый кот.
В «Утиной охоте» на новоселье Вера дарит Зилову плюшевого кота. В «Отпуске в сентябре» – настоящего, живого котёнка. Кот, понятно, символ уюта и благополучия в доме. Плюшевый кот – это лишь видимость, эрзац. Именно такая атмосфера в доме Зиловых. Кроме того, это ревность Веры, говорящей Зилову: «Ты мой. Здесь у тебя ничего нет». Живой котёнок в фильме полностью меняет значение целого эпизода, искажает авторский замысел.
*Друзья. Саяпин.
Саяпин и Зилов в ответ на требование Кушака подготовить статью о растущем производстве подсовывают ему некий проект, который лежит в столе целый год. Кушак видит обман и устраивает обоим разнос и обещает принять меры и сделать выводы. Саяпин в ожидании квартиры… И в ответ на вопрос начальника «Кто готовил эту статью?» не моргнув глазом сказал: «Я не в курсе этой статьи. Её готовил Зилов. Я ему поверил». В фильме этой фразы нет. Как нет траурной телеграммы от группы товарищей, в довесок к венку. А, между тем, без этого Саяпин выглядит просто дурачком, местечковым скоморохом. И трудно понять причину отношения Зилова к друзьям.
*Друзья. Монолог.
Пьеса Вампилова – пьеса-загадка. Там практически нет ключей к шифрам. Играют роль даже многоточия. Вампилов даёт всего несколько небольших подсказок. Одна из них — небольшой монолог Зилова, обращённый к Диме и посвящённый друзьям. Зилов сообщает официанту, что он «и видеть-то их не желаю». И следующим монологом объясняет почему:
«Поссорился. Вроде бы да. А может, и нет. Да разве у нас разберешь. Ну вот мы с тобой друзья. Друзья и друзья, а я, допустим, беру и продаю тебя за копейку. Потом мы встречаемся и я тебе говорю: «Старик, говорю, у меня завелась копейка, пойдем со мной, я тебя люблю и хочу с тобой выпить». И ты идешь со мной, выпиваешь. Потом мы с тобой обнимаемся, целуемся, хотя ты прекрасно знаешь, откуда у меня эта копейка. Но ты идешь со мной, потому что тебе все до лампочки, и откуда взялась моя копейка, на это тебе тоже наплевать. А завтра ты встречаешь меня — и все сначала. Вот ведь как. А ты говоришь, поссорился. Просто я не желаю их видеть».
У Саяпина горела квартира. Он так и продал Зилова за копейку. За благосклонность начальника. А Зилову всё равно. Казалось бы, что всё понятно, но ничего не понятно. Порочный круг.
Этого монолога в фильме тоже нет.
У Мельникова Саяпин просто мельтешит и беспрестанно хохочет.
*Аборт Галины.
В пьесе эта история рассказана тяжелее и надрывнее. Галина звонит Зилову на работу. Зилов реагирует раздражённо-равнодушно. «Ведь не сию же минуту он у тебя будет«. Говорит ей «Поздравляю!». Галина бросает трубку… На сообщение, что ребёнка уже не будет Зилов разыгрывает гнев, хотя знает, что Галина ему не верит. Затем быстро успокаивается и обещает это дело поправить. В следующий раз.
В фильме Галина во время прощания просто ставит Зилова в известность. Мимоходом.
У Вампилова аборт стал последней каплей, последним мостом. Простить Галина могла всё, но не потерю ребёнка. У Мельникова получается, что аборт – всего лишь одна из причин. И выходит, что она просто решила уехать к «другу детства» «налегке».
*Зилов о Диме.
В фильме нет фразы Зилова, обращённой к официанту: «Ты жуткий парень, Дима…». Он говорит лишь: «Ты мне нравишься. Ты хоть не притворяешься, как эти… Дай руку…». Зилов заглянул в глаза чудовищу. Себе самому. И решил дать бой… Который, в конце концов, проиграл.
Зилов об охоте. Только Галина его уже не слышит. Ушла.
(Искренне и страстно.) Я сам виноват, я знаю. Я сам довел тебя до этого. Я тебя замучил, но, клянусь тебе, мне самому опротивела такая жизнь. Ты права, мне все безразлично, все на свете. Что со мной делается, я не знаю. Не знаю. Неужели у меня нет сердца. Да, да, у меня нет ничего — только ты, сегодня я это понял, ты слышишь? Что у меня есть, кроме тебя. Друзья? Нет у меня никаких друзей. Женщины. Да, они были, но зачем? Они мне не нужны, поверь мне. А что еще? Работа моя, что ли! Боже мой! Да пойми ты меня, разве можно все это принимать близко к сердцу! Я один, один, ничего у меня в жизни нет, кроме тебя. Помоги мне! Без тебя мне крышка. Уедем куда-нибудь! Начнем сначала, уж не такие мы старые.