Пить как охота квасу бы сейчас холодного

Самые легендарные и бесящие фразы из S.T.A.L.K.E.R. Часть II

Не многие игры становятся настолько знаковыми, чтобы фанаты долгие годы помнили реплики персонажей буквально наизусть, а некоторые из них и вовсе стали настоящими локальными мемами.

Серия S.T.A.L.K.E.R — как раз одна из таких. Многие реплики буквально пропитаны атмосферой игры и стали её неотъемлемой частью.

Сегодня мы продолжим говорить о легендарных монологах, которые одним своим появлением, заставят вас тряхнуть стариной и вспомнить лихие дни, проведенные на мрачных тропинках ЧЗО.

Фразы бандитов

Вряд ли кто-то будет спорить с тем, что озвучка бандитов, одна из самых забавных и узнаваемых в игре. Представители криминального мира Зоны обладают собственным неповторимым жаргоном и стилем подачи информации.

Сидорович

Кто не знает одиозного торговца Сидоровича , что устроил свою «сычевальню» в подвале деревни новичков ? Он — настоящая Альфа и Омега вселенной S.T.A.L.K.E.R.

Читайте также:  Охота обратиться ко всем

Помимо стартового диалога, который каждый прожженный сталкер знает как «Отче наш» , в запасе толстяка еще много занятных фразочек.

Ашот — торговец с базы «Свободы» . Он является одним из самых забавных и позитивных персонажей вселенной S.T.A.L.K.E.R. Его реплики, записанные с кавказским акцентом навсегда запомнились многим фанатам игры.

«Ну, показывай чем Зона наградила»

«Ай, маладэц!, ай обманул Ашота! Будет теперь Ашот с тобой теперь повнимательнее»

« И разошлись как в море корабли »

« Я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся. Деньги — не главное, иди, дорогой, иди. »

Военные

Зона отчуждения — отнюдь не курорт и для военных . Их реплики, зачастую, пропитаны смесью депрессивности, усталости и проблесками надежды на лучшее.

« Лучше б я тот труп нне видел. Ккак его тварь разделала. Что в зоне творится?! Рассказать бы кому, так не положено! »

« Вввытяну. До конца контракта ввытяну. Ннадаа, нннада! Нету других вариантов, нету. »

« Ээээх. Скукотища зеленая. Какое тут все одинаково хреновое. Эхх. »

« Так ведь и бестолку все. Ну стоим. Ну вроде бы как перекрываем. А сталкеров все равно полная зона. Эхх. Откуда только такая куча идиотов берется. »

« Эээх. Мяска бы сейчас копченого. Щас. Мммм. Тхха! Да, блин мяска! Я уже готов колбасу эту сталкерскую жрать! »

Самые знаменитые фразы персонажей из сталкера

В сталкере полно персонажей со своими незаурядными фразами о некоторых из которых вспомним и расскажем в этой статье.

« Ну проветришься, заходи » « Ты бы еще консервных банок насобирал » « Короче меченый, я тебя спас. »

Сидорович первый персонаж которого игрок встречает в игре и его вступительная фраза стала одним из символов игры, а сейчас забавным мемом среди геймеров. Прочие его фразы, которые он говорит при покупке продаже, а так же при уходе героя из бункера доставляют.

« Проходи не задерживайся » и « иди своей дорогой сталкер »

Две самые запоминающиеся и при этом бесящие фразы в баре, вторую произносит сталкер на входе в бар, а первую Жорик уже в самом баре, по всей видимости не любящий когда люди задерживаются.

« А нууу чики брики и в дамки » « обходи эту шелупонь » и « я маслину словил »

При бесконечных сражениях с бандитами эти фразы вы будите слышать десятки или стони раз. К слову первая это бандитская считалочка обозначающая раз два и ты труп. А маслины ни что иное как пули 😉

« Да Да? »

Сахаров проведя слишком много времени рядом с зомбированными похоже и сам тронулся умом, мало того что не узнает в Меченом Стрелка, так и еще повторяет одно и тоже через каждые пол минуты.

«Ну! чтоб руки не дрожали!» и «А э то. чтоб работа спорилась »

Главный ремонтник Затона и по совместительству главный алкаш. Любую выпитую бутылку водки оправдывает забавными фразами которые не стареют. Главное не давать ему третью, а то уснет на денек другой, и при попытках с ним поговорить будет просто бормотать.

« Как говорится, добро пожаловать на борт нашего болотного ледокола »

Любезный бармен приветливо встречающий Дегтярева, а также сообщающий о приближающихся выбросах и говорящий с нами через репродуктор если мы пытаемся зайти с оружием в руках на Скадовск. Борода меняет набор своих фраз если испортить с ним отношение путем помощи Султану.

« Ну показывай чем зона наградила » « Ай, молодец!, ай обманул Ашота! Будет Ашот с тобой теперь внимательнее »

Ашот — смешной торговец свободы обитающий в Темной долине и торгующий всем что не приколочено. По его акценту и произношению можно сказать что он с Кавказа, скорее всего Армян. Имеет в своем репертуаре множество забавных фраз, некоторые из которых транслируются по радио по всей базе.

А какие фразы запомнились вам? Пишите о них в комментариях. Спасибо за прочтение, не забывайте ставить лайк и подписываться, будем рады 😉

Пить как охота квасу бы сейчас холодного

Вырезанная озвучка зомбированных сталкеров

Темно. Очень темно.
Иди. Иди. Иди.
Кружится. Все вокруг кружится. Все кружится вокруг круга.
Плохо видно. Кто там стоит. Плохо видно. Не вижу. Очень темно.
Почему так темно.
Не понимаю. Ничего не понимаю. Ничего. Ничего не понимаю.
Где.

Вырезанная озвучка бандитов

Тревога
Опаньки.
Так собрались. У нас гости
Тихо! Идет
Пажааловал лашок.
Тссс! За дело!

Бой
Папаался фраер!
Ваалыну на землю, урод!
Маачи ево!
Маачи казла!
Аааа. Пошла жараа!
Жри пули, сс*ка!
Скокааа я зарезаал.
Держиите меня семерааа!
Ваалим приддурка!

Скука (отличающиеся реплики)
Бл*, эта пагода дурацкая уже досталаа.
Бл*цкая пагода. Да шож этатакое блин
Эххх. Харашоооо.
Четто хреновато как-то
И долго мы здесь будем торчать?
Блииин. Что бы пожрать.
И я б щас выпить не отказался

Прочие реплики
какие-то реплики на английском
Стаяять
Не двигаца
Брасай ствол, коли жить охота
Брось оружие, кому говорю
Ещще двинешься — убью
Делай чтоговорю
Пристреллю!
Эээй. Наменя сматреть!
Оппаньки.
Ндык
Дык ёлы палы
Нну, я пойду осмотрюсь чтоли
Да, надо сходить проверить, че там как там
Прайтись надыть
Спакойна
Нне. Ни души
Все таха блин
Каароче. Полная фигня. Походу кто-то нас пасет

Вырезанная озвучка военных

Кто говорит: военные у костра
Ну и чудища. Куда ж таких тянет.
Слышал от Петровича. В подземелье нашли погибшую группировку.
Это та группировка, отряд которой прорвался к центру.
Ходят слухи. Будто бы по возвращению несколько сталкеров устроили бойню и перестреляли всех своих.
Хорошо, хоть патруль их заметил. Погнали на завод, где и порешили всех.
Даа. Жуткая история.
Те сталкеры совсем наглые стали. Чтобы у военных сталкеров что-то красть, надо совсем смерти не бояться.
Больные люди. Сталкеры.
Муттанты бродят.
Раззвелось тут ппогани всякой

Вырезанная озвучка военных

Кто говорит: солдаты на блок-посту
Слышь. Бобик лает, опять кто-то лазит неподалеку.
Тьфу ты! Опять лает. Каво там несет?
Че это бобик разошелся? Да заприметил кого.
Ггады! Бобика убили!
Суки! Кто убил бобика!
Эх, блин. Вот и нет нашего песика.
Что-то затих наш пес. Давненько не слыхать.
Тоскливо как-то. Хоть бы бобик залаял чтоли.
Коммандир. Здесь труп.
Кто говорит: военные в подземелье Агропрома
Петрович совсем озверел. В подземелье лезть заставляет.
Эх, что дальше будет. Один хрен знает.
Аааах! Кто это?!
Что это за твари?!
О боже! Они становятся невидимыми!
Ааах! Меня парализовало!
Как же нам возвращаться?
Надо поскорее выбираться.
Меня уже тошнит от этого подземелья.

Вырезанная озвучка военных

Кто говорит: Петрович
Времени в обрез. Надо срочно спускаться и вытаскивать то за чем пришли.
Отправляйтесь туда ннемедленно.
Есть информация, что в подземелье обнаружены сильные мутанты. Скорее всего третьей группы. С такими нам еще не приходилось сталкиваться.
Будьте внимательными и осторожными. Поливайте огнем все, что движется.
Вы нужны здесь живыми!
Козлы. Обложили со всех сторон.
Погода еще. Дерьмо.
Все брошу нахрен и свалю.
На хрена оно мне надо?
Сталкеры наглеют.

Вырезанная озвучка военных

Тревога
Стой!
Стой, стрелять буду!
Тревоогааа!
Наас атакуют!
Бросай оружие и выходи!

Бой
В укрытие!
У нас потери!

Подозрительный звук
Что это было?
Ты слышал?
Тихаа! Что-то шумит.
Что-то упало?
Тихааа!
Здесь кто-то есть.
Что это было (шепотом)
Кто здесь?
Кто-то идет за нами

Помощь
Кто ннибудь! Памагите!
Спасите!
Братвва! Выручай. Ща копыта двину
Помогите! За мной не заржавеет
Братццы! Выручайте. Подыхаю

Ожидание
Блин. Долго жду. Я валю
Сколько можно ждать!
Черт, сколько можно ждать?

Погода (отличающиеся реплики)
Погодка опять. полное дерьмо. Када она уже окончательно угробится. или мы быстрее?

Убери оружие (отличающиеся реплики)
Валыну на землю, урод
Бросай оружие и выходи

Стой
Стой
Стаяять! Пристрелю, скатина
Стойй, стрелять буду!
Недовольный (отличающиеся реплики)
Ты че, ахренел?
Ты хто такой?

Состояния
Сил больше нет. Надо отдыхать
(сон) ща ппастреляем! ща мы блин пастреляем
(сон) я-я гатовв. ммы. эээ.
Блин, че бы пожрать.
Фу, ну и гадость.
Хмм. А на вкус вроде ничего. Только кислит. Не подгнила ли?
Ну и голооодныыый.

Поиск противника
Агааа. Ты здесь
Чую, кто-то здесь есть.
Кажется, кто-то шумит
Здесь ли ты прячешься?
Не уййдешь.
Паййду ка проверю.
Сейчас я тебяя.
Я слыышал тебя.
Детыпадла прячешься!
Ты труптытруп, ты понял!
Ятя порву, тварь!
Де ти курво лазиш (укр)

Вырезанная озвучка сталкеров

Кто говорит: новичок на Свалке

Блин, как же его достать.
Как бы так к нему подобраться.
Мой первый ар-тэ-факт.
Может палкой достать?
Камнем чтоли выбить?
Кто помог чтоли?
Все! Устал искать. Надо передохнуть.
Где же эти грёбаные артефакаты? Он же говорил на «мусорке» их полно.
Что за невезение.
Хавать то как хочется.
Жжуткое мместо, блин.
Ну блин, че мне постоянно не везет. Гады.
Урроды, блин. Ппаддлы несчастные, что я им сделал?
Ну блин, дайте мне только ствол. Постреляю. гадов.
Эээ. Тссс. Слышь, браток. Памахи брат, у меня оружия нет. Урки эти хреновы отобрали.
Ну все! Теперь замочу уродов.
какие-то реплики на английском

Вырезанная озвучка сталкеров

Кто говорит: сталкер, заблудившийся в подземелье

Черт! Я уже был здесь! О господи.
Только бы выбраться. Ээ. Только бы выбраться!
Бллин. Больше — никогда. Никогда сюда не сунусь.
Ггде же этот гребаный выход?
Ччерт, нихрена не видно.

Вырезанная озвучка сталкеров

Реплики при встрече
Реплики на английском
Привет!
Здарова
Здаров
Как жизнь?
Отвали!
Фитилек та прикрути, коптит
У меня ннет времени болтать!
Ллады, ну давай поболтаем
Ну давай покумекаем. О делах наших скорбных
Что тебя интересует?
Нууу. Все, до встречи
Удачи
Счастливо
Хай щастить (укр)
Ты чче дурак? Пристрелю
Ваалыну убрал, быстра!
Ну ты че, тупой??
Павтаряю для тупых: оружие нахрен убери
Тебе чо, жить надоело??
Ану вали отсюда
Вали нахрен, брателла
Чувак, свали с глаз долой
Отвали
Ты че, не врубаешься. Вали нахрен

Торговля
Ну тебя только за смертью посылать
Ччерт, сколько можно ждать
Давай быстрей
Я здесь вечно стоять не буду
Я не собираюсь тебя ждать!
Прячь ствол или получишь пулю в лоб!
Прячь оружие!
Стой! Убери оружие
Э! Прячь волыну чувак
Ховай зброю, хлопче!
Ствол-то прибери, братишка
Можешь не торопиться, торговать с тобой не буду
По рукам
Замметано
Годится
Спасибо, братан. Выручил
Я твой должник, спасибо
Спасибо, земеля
Неее. Неохота
Неет
Нее, братишка. Я пас
Я не хочу
Да не, не хочу

Наемники у костра
Часть данных реплик можно увидеть в одном из трейлеров игры (демонстрация атаки военными сталкерами группы наемников (еще тогда незаселенном) на заводе Росток).

Слышал. Серого замочили. А недавно Витек с компанией пытались прорваться через блок-пост. Всех положили.
Этта. Гаварят Зона растет.
Вот засранцы. Совсем блин обнаглели.

Реплики скуки
Примечание. В релизе присутствует в файлах озвучки ученых.

Несе Галя вооду. Коромисло гнеця. А ммм ммм, за нею Іванко, як барвінок вьеця.
(Насвистывает). Фю фюфю, фюфю-фюфю. Фю фюфюфю, фюфюфюфю.
Хоть бы хто показался.
Эээээх. Жиззне ккуда ты коттишься. Да поппадеш пад эта , как это ево, не вваротишся.
(Напевает) Гу гуггу гггуггу. Гггу ггуггу гггу.
Ээээх даааро. Кхкх. Ги. Пыыыль да туууман.
(Насвистывает). Фю. Фюфю фи фи фи. Фю фюфю. Фю фюфю фю фю. Фюфюфю
Блииин. Чтобы поесть.
Ну и проголодался же я.
Эээээх. Заррраааз би сальцццаааа. Та цибулькиии. Хххавать то как ххочется.

Озвучка, присутствующая в релизной версии ТЧ

Што это было?
Боже! Как же болит башка.
Яя не могу избавиться от этого голоса.
Ужас, почему я. О господи, ужас.
Боже! Как же болит башка. Мозги плавятся, я не вынесу.
Откуда этот шепот?! И детские качели. Скрипят.
Онно в моей голове? Говорит со мной. Так вот оно меня не получит!
Интересный факт: в вырезанной сценке в Баре, Рябой использует часть этих реплик в диалоге.

Озвучка, присутствующая в релизной версии ТЧ

Радиационное облучение
Блин, теперь по ночам светиться буду.
Вот черт. В грязь влез. Эээ. Только бы антирад достать.
Вот херня. Придурок! По уши влез в очаг!
Таак. Надо водкой залиться да отлежаться малость.

Озвучка персонажей в спокойном состоянии

Кто говорит: бандиты
Ёлы-палы. Не, у меня ща в натуре бэбехи с голодухи в узлы завяжутся.
Не, ну твою мать, не, ну незя же стока ниче не топтать.
Мля. Че б забодяжить. Жрать охота. писец.
Блиин. А в кармане внатуре голяк! Хоть бы олень какой-то попался с хабаром, а и луше с баблом.
Мяяя. Раздавить бы ща ампулку. На двоих. Или к шеше какой-то завалиться.
Щас бы. Пффф. Водяры! Да под закусь душевную.
Хоть бы касорылых каких пошмалять. А то скукотищща.
Оййй. Заколебало тут париться. Ни подогрева тут толкового. Ни хрена.
Ёкано бабай. Заманало тут бегать. Хавать охота.
Буграм че? Им че? Им хорошооо. Сидят себе с мобилами. Командуют.
Дастало мля в натуре уже все. И понты еще эти фраерские. Мы типа сталкеры, мы крутые.
От природа! Ё! Шмотки паходу обсохнуть не успевают. Ногы пастаянно мокрые!
И какова я сюда полез. Скачковал бы по старому на районе. И всеее.
Та манал я эту зону. Я в город хачу.
Нету, бля, жизни нигде, внатуре. В горадэ менты шманают, тут салабоны ганяют.
Не, волына это внатуре конечно прикольно. Тока бугор как дал, так и отобрать ее может?
Эээ. Бабу бы. Пффф. Приголубил бы любую. Лишь бы все нужное на месте было.
(Напевает: Владимирский централ ветер северный. ) Ла-та-ра та ра-ра. Тара тарарара, пока я банковал жизнь разменяна.
(Напевает: Золотом упала с неба звезда. ) Ута та та тала тата та та. Шо не загадала — ну как всегда.
Гоп-стоп, мы падошли из-за угла. Гоп-стоп, ты многа на себя брала. Теперь оправдываться поздно, посмотри на эти звезды. (Напевает: Посмотри на это небо — все это ты видишь в последний раз). На на на тара туру туру.

Кто говорит: новичок сталкер
Что-то устал я. Эххх. Не та много времени прошло, а я уже выложился уже. Как-то все приелось.
А ваще тут интересно! Хха. Здорово даже. Ну не так прям чтобы золотое дно. Ну. так на это времени побольше надо. Времени, сноровки опять же нужно. Вот наберусь опыта и башли будут как у людей, сто пудов.
Эх, сальца бы хорошего сейчас. С черным хлебушком. Да с чесночком!
Вот как вернусь, как расскажу друганам, че тут творится. А денег! Кучу привезу. Все от зависти об-делаются!
Елки-палки. Хх. Знать бы раньше что таскать столько на себе придется. Патроны, еда. Даа. Весит все это дело дофига.
Ну почему тут люди в лудей стреляют! Тут и так выжить трудно — а они еще без конца собачатся.
Эхх. Жрать как хочется. И почему тут рыгаловки дешевой не построил. От клиентов отбоя бы не было.
Да, ужж. Хорошо там где нас нет. И какого черта меня сюда понесло. Сидел бы лучше дома, первопроходец хренов.
Вот черт. Хххх. Че ж я фотоаппарат не взял. Хоть бы мыльницу какую. Рассказывать буду — никто не поверит.
Надо было бы все-таки еще банку тушенки взять. Спину бы не сорвал, а так похоже маловатый запас выходит.
Да, кишки скоро в узел завяжутся от местной жратвы.
Ого, кажется я опять мозоли натер.
Ччерт. Опять эта сволочь с патронами меня кинула.
А то взять. И послать эту зону к какой то матери. Загнешься тут ни за хрен собачий. И слова доброго никто не скажет.
(Вариант — загнешься тут не за комариный чих.)

Нет, все-таки обалденное место. Нигде больше такого нет.
И почему среди сталкеров совсем нету женщин. Это ж только представить. Амазонки. Эххх.
Черт. В голове не укладывается. Ведь никто за пределами зоны толком не знает что здесь происходит. Заговор какой-то, чтоли?
Однако, тут народ звереет с дикой скоростью. Нет, встречаются, конечно и не психи. Но как посмотришь на кое-кого — мороз по коже.

Оцените статью