- Особенности национальной охоты (1995)
- Регистрация >>
- информация о фильме
- Особенности национальной охоты РАЗБОР обзор смысла лучшие моменты
- Особенности национальной охоты
- Содержание
- Сюжет
- История создания и места съёмок
- Художественные особенности
- Критика и культурное значение
- Особенности национальной охоты
- Содержание
- Сюжет
- В ролях
- Съёмочная группа
- История создания и места съёмок
- Художественные особенности
- Критика и культурное значение
Особенности национальной охоты (1995)
Регистрация >>
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Если вы уже зарегистрированы — Войдите.
Вы хотите зарегистрироваться?
информация о фильме
последнее обновление информации: 05.05.20
Гран-при, приз ФИПРЕССИ, диплом и приз Российской гильдии киноведов и кинокритиков ОРКФ «Кинотавр-95» (Сочи);
Специальный приз жюри МКФ в Карловых Варах-95;
Приз КФ «Окно в Европу-95» (Выборг);
Приз Кинопрессы за лучший фильм 1995 года (поровну с фильмами «Мусульманин» и «Прибытие поезда»);
Приз «Золотой Остап» лучшему фильму 1995 года;
Лучший фильм года, премия имени Козинцева за лучшую режиссуру Профессиональные премии киностудии «Ленфильм» за 1995 год;
Призы Киноакадемии «Ника» за 1995 год в категориях: лучший фильм, лучшая режиссура, лучшая мужская роль (А.Булдаков);
Номинация на приз «Ника» за 1995 год в категории «лучшая сценарная работа» (А.Рогожкин);
Приз «Зеленое яблоко золотой листок» за 1995—1996 гг. в категории «лучшая операторская работа» (А.Жегалов);
Приз дирекции ФФ в С.-Петербурге-95;
Специальный приз (актер В.Бычков), приз кинопрессы КФ «Виват кино России!-95» (С.-Петербург);
Вошел в пятерку претендентов на «победителя» номинации «Гамбургский счет» Кинофорум «Серебряный гвоздь-97» (Сочи).
Особенности национальной охоты РАЗБОР обзор смысла лучшие моменты
Особенности национальной охоты, фильм снят в 90-е, в пик американизации бывшей СССР. Многие попали не в простую ситуацию в связи с резкой сменой хозяина страны, потому стало популярным пить и пропивать. Фильм изобилует образами и метафорами, что говорит о наличии второго смыслового ряда, так называемого скрытого смысла. Многие восприняли фильм как комедию, смотрится легко и просто. Медведь, корова, олень – это о народе. Как говорил Мистер Фримен, те животные которые не давали себя доить, их истребляли, потому в красной книге исчезающие виды тигров, львов и медведей. А те кто дает себя доить и убивать, их наоборот выращивают на прокорм, как коров, свиней и баранов. Ну случайно в фильме Ковбой шути что у Кузьмича любовь то с оленихой, то с коровой, а на самом деле пошли к дояркам, которые и олицетворяют символ коровы и оленихи позволили себя подоить, просто их там Кузьмич в стойле держит ради удовлетворения похоти своей и похоти приезжих гостей из Европы, как это фин.
Снежный человек — человек природы, живущий без привязки к цивилизации, а стало быть с другими ценностями. «Охотники» не верят, что такие остались. А видел его только Райво, самый адекватный из них. По сути все, кроме как раз таки Райво, это русские люди, которые представляют собой определенные роли: генерал — глава армии, следователь — глава МВД, бизнесмен — олигархи и егерь — хранитель леса=природы (природных ресурсов в том числе). Это наши соотечественники, которые к напоминают западных персонажей, то есть принявших западные ценности. Это по сути представители «злата и булата», так называемая новая элита (новые русские) — силовики (армия и МВД), егерь (чиновники), бизнесмен (бизнес). Которые, вышли на охоту, а стало быть предатели. Фильм снят в 95 году и показывает ту реальность глазами иностранного человека (Райво) на российскую действительность. Упущенная рыба. Принято считать, что рыба символ Христа. Если «она» ловится — ее сразу берут «под контроль», и не дают «достать».
Райво читал о русской охоте из книги «Война и мир», книги это представление реальности, в которых нередко заложен второй смысловой ряд. Который Райво до того пока лично не увидел — не знал, а стало быть и вставки из 19 века необходимы для понимания, что такая охота была всегда. Просто ее форма меняется, а суть остается прежней. Раньше «зверя» ловили и заковывали — превращая в послушную скотину, которую через века спокойно можно доить, водить на поводке, сажать в военные самолеты и отправлять на «задание», в которых им заведомо уготована смерть. Непокорных зверей, которые тоже остались — спаивают. Но есть те, кто бегает по лесам и активно прячется. Но отрадно, что и Корова и Медведь и Снежный человек выжили. Шанс есть 😉
Купить книгу «Как получить кайф, играя со смертными грехами» можно по ссылке: https://vk.com/ll012?w=product-152526927_4101264%2Fquery
Продолжение в нашем видеоролике:
Особенности национальной охоты
Особенности национальной охоты | |
Жанр | |
---|---|
Особенности национальной охоты (полное название — Особенности национальной охоты в осенний период) — художественный комедийный фильм Александра Рогожкина. Премьерный показ фильма состоялся 15 июня 1995 года на фестивале «Кинотавр» (Сочи) [1] . Премьера на телевидении состоялась 6 октября 1996 года (ОРТ) [2] .
Содержание
Сюжет
Молодой финн Райво (Вилле Хаапасало), изучающий русские обычаи и традиции, уговаривает своего друга Женю (Сергей Куприянов) помочь ему поучаствовать в настоящей охоте, чтобы ближе познакомиться с её особенностями. Они присоединяются к компании, во главе с армейским генералом (Алексей Булдаков), и отправляются на дальний лесной кордон, прихватив с собой несколько ящиков водки.
На кордоне их поджидает чудаковатый егерь Кузьмич (Виктор Бычков), увлекающийся медитацией и японской культурой.
Вместо ожидаемой охоты финн сталкивается со сплошными попойками и приключениями. Фрагментарно фильм можно поделить на байки — случай с медведем в бане, фейерверк, история с сельским милиционером, который потерял пистолет, случай на ферме, история с коровой, которую перевозили в бомболюке современного бомбардировщика Ту-22М3 за бутылку водки, поездка на милицейском УАЗ для знакомства с местными доярками и т. д.
В суете выпивки и смешных казусов сама охота отходит на второй и даже третий план.
Вторая сюжетная линия — это грёзы финна Райво о настоящей русской охоте. Короткие эпизоды из дореволюционного периода периодически появляются в фильме в виде вставок в основную сюжетную канву. Охота «историческая» разительно отличается от современной. Её участники в отличие от горе-охотников основного сюжета за приятными разговорами, флиртом с дамами и «угощением» все-таки о главном не забывают и добывают зверя — крупного волка.
Контрастные линии современной глупой суеты и продуманного старинного развлечения пересекаются в финале.
История создания и места съёмок
В 1994 году режиссёр Александр Рогожкин приступает к съёмкам фильма, сценарий к которому он написал сам. К работе над картиной он привлёк актёров, которые уже были заняты в его ранних работах. Алексей Булдаков и Виктор Бычков снимались ещё в первом фильме Рогожкина «Ради нескольких строчек». Также к съёмкам были привлечены непрофессиональные актёры. Сергей Гусинский (сыграл роль милиционера) до начала съёмок был занят в некоторых фильмах Рогожкина, как звукорежиссёр, а темноволосую доярку сыграла супруга Вилле Хаапассало — Саара [3] [4] .
Съёмки прошли в конце лета и сентябре 1994 года. Для большей части фильма натура была найдена в местечке Проточное (Приозерский район Ленинградской области) и его окрестностях [5] . Эпизод с коровой в бомболюке снимался на военном аэродроме «Веретье», близ г. Остров (Псковская область). Сцены дворянской охоты снимались под г. Пушкин [3] [6]
В ходе съёмок были задействованы три коровы и один медведь. Одну из коров действительно пришлось подвешивать в бомболюке самолёта на гамаке, на съёмках фильма в 444 ЦБП г. Остров-5 (Псковская обл.) корова упала из грузоотсека и была забита на мясо. (полностью эпизод был смонтирован при помощи компьютерной графики).
Премьера картины состоялась на фестивале Кинотавр (Сочи) в 1995 году.
Художественные особенности
Фильм наполнен аллюзиями и экранизациями народных устных историй (байками) о случаях, которые могли произойти в реальности на настоящей охоте. Обыгран комплект русских стереотипов: баня, водка, медведи [7] . Поведение героев фильма и те забавные ситуации, в которые они попадают, легко узнаваемы в реальной жизни. Все взаимоотношения героев в гротескной форме повторяют отношения в определенной социальной группе. Даже подбор персонажей более представляется неким срезом в обществе — т. н. «настоящие мужики» — генерал, сержант милиции, студент, егерь, бизнесмен, следователь, военные с аэродрома.
В России все знают, что «охота» и «рыбалка» — лишь эвфемизмы вполне целомудренного мальчишника на свежем воздухе, алиби для мужчин, в каждом из которых есть что-то от генерала Булдакова и что-то — от русского буддиста Кузьмича.
Фильм изобилует парадоксальными, анекдотическими моментами, которые, хотя и невозможны в реальности, тем не менее, в контексте фильма, воспринимаются как достоверные — у лесного егеря Кузьмича на огороде сад камней; у него же на огороде растет ананас. Финн Райво и Кузьмич общаются каждый на своем языке, но отлично понимают друг друга [1] .
Критика и культурное значение
Создатели фильма настолько точно смогли угадать настроение фильма, которое вызовет отклик у зрителя, что можно говорить о социальном заказе. После «Караула» и «Третьей планеты» Александр Рогожкин имел репутацию режиссёра, снимающего кино «не для всех». Следующая его работа сильно отличалась по духу от предыдущих. Зритель 1990-х годов устал от жанрового кино. Художественное построение фильма «Особенности национальной охоты» незамысловато, а сценарий напоминает анекдот [9] [10] .
Как отозвались критики о фильме это «портрет национальной души, аккомпанирующей звоном стаканов меланхолическому абсурду». Эпоха советского кино ушла в прошлое, и Рогожкин представил публике, по сути, новую традицию российской комедии, основанную на ситуациях и приёмах, понятных современному зрителю. Однако герои — своеобразные социальные «маски» (Генерал, Егерь, Милиционер) — позволяют провести явную аналогию ещё с гайдаевской кинокомедией [1] [8] .
Снятый в период середины 1990-х годов, когда количество выпускаемых фильмов резко сократилось (по сравнению с советскими временами) фильм получил несколько призов престижных российских фестивалей, хотя и был противоречиво воспринят. Некоторые из критиков считали, что в ряду картин Александра Рогожкина эта далеко не лучшая, хотя снята профессионально [7] . Выделяется работа художника и хороший актёрский ансамбль. Режиссёр выигрышно использует планы природы, съёмки открытой местности, которые всегда ему удавались [9] .
Картина пользовалась значительным успехом у зрителей [11] и вызвала целую волну подражаний и заимствований в российском кинематографе [12] . После выхода фильма на экраны актёры, сыгравшие главные роли, приобрели большую популярность у зрителей. Алексей Булдаков, Виктор Бычков, Семён Стругачёв, Вилле Хаапсало снимались в продолжениях, стали востребованы в кинематографе, в сериалах и телевизионной рекламе [6] .
Считается, что серия фильмов, начиная с «Особенности национальной охоты», заложила основы и традиции продакт-плейсмент рекламы в российском кинематографе [13] . Устойчивое словосочетание «Особенности национальной…» часто используется в прессе, в литературе [14] .
На самом деле я не считаю свой фильм комедией. То есть я хотел снять комедию по некомедийным законам. Я имею в виду стилистику изображения. Комедия предполагает активную актёрскую игру на первом плане. Зрителю нужно видеть мимику актёра, его пластику. А я стремился снять обычное, спокойное кино. Этакое научно-популярное по стилистике. И если говорить о жанре фильма — это краткий курс ненаучного коммунизма.
Особенности национальной охоты
Особенности национальной охоты | |
Жанр | комедия |
---|---|
Режиссёр | Александр Рогожкин |
Продюсер | Александр Голутва |
Автор сценария | Александр Рогожкин |
В главных ролях | Вилле Хаапасало Виктор Бычков Алексей Булдаков |
Оператор | Андрей Жегалов |
Композитор | Владислав Панченко |
Кинокомпания | «Ленфильм» |
Длительность | 95 мин. |
Страна | Россия |
Язык | русский |
Год | 1995 |
IMDb | ID 0114055 |
Премьерный показ фильма состоялся 15 июня 1995 года на сочинском фестивале «Кинотавр» [1] . Премьера на телевидении состоялась 6 октября 1996 года (ОРТ) [2] в 20:40.
Содержание
Сюжет
Молодой финн Райво (Вилле Хаапасало), изучающий русские обычаи и традиции, уговаривает своего друга Женю (Сергей Куприянов) помочь ему поучаствовать в настоящей охоте, чтобы ближе познакомиться с её особенностями. Они присоединяются к компании, во главе с армейским генералом (Алексей Булдаков), и отправляются на дальний лесной кордон, прихватив с собой несколько ящиков водки. На кордоне их поджидает чудаковатый егерь Кузьмич (Виктор Бычков), увлекающийся медитацией и японской культурой.
Вместо ожидаемой охоты финн сталкивается со сплошными попойками и приключениями, в ходе которых сама охота отходит на второй и даже третий план. Сюжетная линия выстраивается как серия традиционных охотничьих баек — случай с медведем в бане, фейерверк, история с сельским милиционером, потерявшим табельный пистолет, история с коровой, которую перевозили в бомболюке современного бомбардировщика Ту-22М3 за две бутылки водки, поездка на милицейском УАЗе для знакомства с местными доярками и т. д.
Вторая сюжетная линия — это грёзы Райво о настоящей русской охоте, которые периодически появляются в фильме в виде вставок в основную сюжетную канву. Основным источником впечатлений для широко образованного финна сначала явно выступает классическая сцена охоты у Ростовых из романа Толстого «Война и мир», но затем действительность начинает вторгаться в сон: знакомые персонажи участвуют в действии, одетые в военную или статскую форму, меха, изъясняющиеся на характерной для провинциального русского дворянства «смеси французского с нижегородским». Однако охота «историческая» разительно отличается от современной. Её участники в отличие от горе-охотников основного сюжета за приятными разговорами, флиртом с дамами и «угощением» всё-таки о главном не забывают и добывают зверя — крупного волка.
Контрастные линии современной глуповатой, но очень человечной суеты и продуманного старинного развлечения пересекаются в финале.
В ролях
- Вилле Хаапассало — финн Райво Хаапасало
- Алексей Булдаков — генерал Булдаков (в последующих фильмах — генерал Алексей Михайлович Иволгин)
- Виктор Бычков — Кузьмич, егерь
- Семён Стругачёв — Лёва Соловейчик, следователь
- Сергей Куприянов — Женя Качалов (роль озвучил — Борис Бирман)
- Сергей Русскин — Сергей Олегович Савенко, бизнесмен
- Сергей Гусинский — Семёнов, сержант милиции (роль озвучил — Александр Половцев)
- Игорь Сергеев — граф
- Игорь Добряков — дворянин
- Юрий Макусинский — второй егерь
- Борис Чердынцев — майор Чердынцев, комендант аэродрома
- Александр Завьялов — прапорщик
- Юрий Канопкин — капитан Канопкин, командир экипажа военного самолёта
- Алексей Полуян — задержанный в милицейском УАЗике
- Михаил Кирилюк
- Зоя Буряк — доярка
- Саара Хаапасало — доярка
- Александр Васильев — пилот
- Василий Степанов
- Павел Корнаков
- Евгений Савчук
Съёмочная группа
- Сценарий и постановка — Александра Рогожкина
- Продюсер — Александр Голутва
- Директор — Михаил Кирилюк
- Оператор-постановщик — Андрей Жегалов
- Художники-постановщики — Игорь Тимошенко, Валентина Адикаевская
- Композитор — Владислав Панченко
- Звукооператор — Николай Астахов
- Художник по костюмам — Татьяна Дорожкина
- Грим — Натальи Раткевич
- Режиссёр-монтажёр — Тамара Денисова
- Редактор — Нелли Аржакова
- Режиссёр — Александр Васильев
- Костюмер — А. Весельчакова
История создания и места съёмок
В 1994 году режиссёр Александр Рогожкин приступает к съёмкам фильма, сценарий к которому он написал сам. К работе над картиной он привлёк актёров, которые уже были заняты в его ранних работах. Алексей Булдаков и Виктор Бычков снимались ещё в первом фильме Рогожкина «Ради нескольких строчек». Сергей Гусинский (сыграл роль милиционера) до начала съёмок был занят в некоторых фильмах Рогожкина, как звукорежиссёр, а темноволосую доярку сыграла супруга Вилле Хаапассало — Саара. Также к съёмкам были привлечены непрофессиональные актёры [3] [4] .
Съёмки прошли в конце лета и сентябре 1994 года. Для большей части фильма натура была найдена в местечке Проточное и его окрестностях в Приозерском районе Ленинградской области [5] . Эпизод с коровой в бомболюке снимался на военном аэродроме «Веретье», близ г. Остров (Псковская область). Сцены дворянской охоты снимались под г. Пушкин [3] [6] .
В ходе съёмок были задействованы три коровы и один медведь. Одну из коров действительно пришлось подвешивать в бомболюке самолёта на гамаке, на съёмках фильма в 444 ЦБП г. Остров-5 (Псковская обл.) корова упала из грузоотсека и была забита на мясо. Полностью эпизод был смонтирован при помощи компьютерной графики [ источник не указан 2072 дня ] .
Художественные особенности
Фильм наполнен аллюзиями и экранизациями народных устных историй (байками) о случаях, которые могли произойти в реальности на настоящей охоте. Обыгран комплект русских стереотипов: баня, водка, медведи [7] . Поведение героев фильма и те забавные ситуации, в которые они попадают, легко узнаваемы в реальной жизни. Все взаимоотношения героев в гротескной форме повторяют отношения в определенной социальной группе. Даже подбор персонажей более представляется неким срезом в обществе — т. н. «настоящие мужики» — генерал, сержант милиции, студент, егерь, бизнесмен, следователь, военные с аэродрома.
В России все знают, что «охота» и «рыбалка» — лишь эвфемизмы вполне целомудренного мальчишника на свежем воздухе, алиби для мужчин, в каждом из которых есть что-то от генерала Булдакова и что-то — от русского буддиста Кузьмича.
Фильм изобилует парадоксальными, анекдотическими моментами, которые, хотя и невозможны в реальности, тем не менее, в контексте фильма, воспринимаются как достоверные — у лесного егеря Кузьмича на огороде сад камней; у него же на огороде растёт ананас. Финн Райво и Кузьмич общаются каждый на своем языке, но отлично понимают друг друга [1] (впоследствии этот приём, причём с теми же актёрами — Виктором Бычковым и Вилле Хаапасало, будет использован как сюжетообразующий в одном из следующих фильмов Александра Рогожкина — «Кукушка»).
Критика и культурное значение
Создатели фильма настолько точно смогли угадать настроение фильма, которое вызовет отклик у зрителя, что можно говорить о социальном заказе. После «Караула» и «Третьей планеты» Александр Рогожкин имел репутацию режиссёра, снимающего кино «не для всех». Следующая его работа сильно отличалась по духу от предыдущих. Зритель 1990-х годов устал от жанрового кино. Художественное построение фильма «Особенности национальной охоты» незамысловато, а сценарий напоминает анекдот [9] [10] .
Как отозвались критики о фильме, это «портрет национальной души, аккомпанирующей звоном стаканов меланхолическому абсурду». Эпоха советского кино ушла в прошлое, и Рогожкин представил публике, по сути, новую традицию российской комедии, основанную на ситуациях и приёмах, понятных современному зрителю. Однако герои — своеобразные социальные «маски» (Генерал, Егерь, Милиционер, Интурист) — позволяют провести явную аналогию ещё с гайдаевской кинокомедией [1] [8] .
Снятый в период середины 1990-х годов, когда количество выпускаемых фильмов по сравнению с советскими временами резко сократилось, фильм получил несколько призов престижных российских фестивалей, хотя и был противоречиво воспринят. Некоторые из критиков считали, что в ряду картин Александра Рогожкина эта далеко не лучшая, хотя снята профессионально [7] . Выделяется работа художника и хороший актёрский ансамбль. Режиссёр выигрышно использует планы природы, съёмки открытой местности, которые всегда ему удавались [9] .
Картина пользовалась значительным успехом у зрителей [11] и вызвала целую волну подражаний и заимствований в российском кинематографе. После выхода фильма на экраны актёры, сыгравшие главные роли, приобрели большую популярность у зрителей. Алексей Булдаков, Виктор Бычков, Семён Стругачёв, Вилле Хаапсало снимались в продолжениях, стали востребованы в кинематографе, в сериалах и телевизионной рекламе [6] .
Считается, что серия фильмов, начиная с «Особенности национальной охоты», заложила основы и традиции продакт-плейсмент рекламы в российском кинематографе [12] . Устойчивое словосочетание «Особенности национальной…» часто используется в прессе, в литературе [13] .
На самом деле я не считаю свой фильм комедией. То есть я хотел снять комедию по некомедийным законам. Я имею в виду стилистику изображения. Комедия предполагает активную актёрскую игру на первом плане. Зрителю нужно видеть мимику актёра, его пластику. А я стремился снять обычное, спокойное кино. Этакое научно-популярное по стилистике. И если говорить о жанре фильма — это краткий курс ненаучного коммунизма.