Охотник смотревший с берега долго протирал глаза пока не убедился что видит

Алые паруса

Александр Грин

– Ничего, муха. Свалилось колесо; я его поправил, теперь покуриваю да калякаю с нашими ребятами. Ты откуда?

Ассоль не ответила.

– Знаешь, Филипп, – заговорила она, – я тебя очень люблю, и потому скажу только тебе. Я скоро уеду; наверное, уеду совсем. Ты не говори никому об этом.

– Это ты хочешь уехать? Куда же ты собралась? – изумился угольщик, вопросительно раскрыв рот, отчего его борода стала длиннее.

– Не знаю. – Она медленно осмотрела поляну под вязом, где стояла телега,

– зеленую в розовом вечернем свете траву, черных молчаливых угольщиков и, подумав, прибавила: – Все это мне неизвестно. Я не знаю ни дня, ни часа и даже не знаю, куда. Больше ничего не скажу. Поэтому, на всякий случай, – прощай; ты часто меня возил.

Она взяла огромную черную руку и привела ее в состояние относительного трясения. Лицо рабочего разверзло трещину неподвижной улыбки. Девушка кивнула, повернулась и отошла. Она исчезла так быстро, что Филипп и его приятели не успели повернуть голову.

– Чудеса, – сказал угольщик, – поди-ка, пойми ее. – Что-то с ней сегодня… такое и прочее.

– Верно, – поддержал второй, – не то она говорит, не то – уговаривает. Не наше дело.

– Не наше дело, – сказал и третий, вздохнув. Затем все трое сели в повозку и, затрещав колесами по каменистой дороге, скрылись в пыли.

VII. АЛЫЙ «СЕКРЕТ»

Был белый утренний час; в огромном лесу стоял тонкий пар, полный странных видений. Неизвестный охотник, только что покинувший свой костер, двигался вдоль реки; сквозь деревья сиял просвет ее воздушных пустот, но прилежный охотник не подходил к ним, рассматривая свежий след медведя, направляющийся к горам.

Внезапный звук пронесся среди деревьев с неожиданностью тревожной погони; это запел кларнет. Музыкант, выйдя на палубу, сыграл отрывок мелодии, полной печального, протяжного повторения. Звук дрожал, как голос, скрывающий горе; усилился, улыбнулся грустным переливом и оборвался. Далекое эхо смутно напевало ту же мелодию.

Охотник, отметив след сломанной веткой, пробрался к воде. Туман еще не рассеялся; в нем гасли очертания огромного корабля, медленно повертывающегося к устью реки. Его свернутые паруса ожили, свисая фестонами, расправляясь и покрывая мачты бессильными щитами огромных складок; слышались голоса и шаги. Береговой ветер, пробуя дуть, лениво теребил паруса; наконец, тепло солнца произвело нужный эффект; воздушный напор усилился, рассеял туман и вылился по реям в легкие алые формы, полные роз. Розовые тени скользили по белизне мачт и снастей, все было белым, кроме раскинутых, плавно двинутых парусов цвета глубокой радости.

Охотник, смотревший с берега, долго протирал глаза, пока не убедился, что видит именно так, а не иначе. Корабль скрылся за поворотом, а он все еще стоял и смотрел; затем, молча пожав плечами, отправился к своему медведю.

Пока «Секрет» шел руслом реки, Грэй стоял у штурвала, не доверяя руля матросу – он боялся мели. Пантен сидел рядом, в новой суконной паре, в новой блестящей фуражке, бритый и смиренно надутый. Он по-прежнему не чувствовал никакой связи между алым убранством и прямой целью Грэя.

– Теперь, – сказал Грэй, – когда мои паруса рдеют, ветер хорош, а в сердце моем больше счастья, чем у слона при виде небольшой булочки, я попытаюсь настроить вас своими мыслями, как обещал в Лиссе. Заметьте – я не считаю вас глупым или упрямым, нет; вы образцовый моряк, а это много стоит. Но вы, как и большинство, слушаете голоса всех нехитрых истин сквозь толстое стекло жизни; они кричат, но, вы не услышите. Я делаю то, что существует, как старинное представление о прекрасном-несбыточном, и что, по существу, так же сбыточно и возможно, как загородная прогулка. Скоро вы увидите девушку, которая не может, не должна иначе выйти замуж, как только таким способом, какой развиваю я на ваших глазах.

Читайте также:  Вышивка крестом схемы для охотника

Он сжато передал моряку то, о чем мы хорошо знаем, закончив объяснение так: – Вы видите, как тесно сплетены здесь судьба, воля и свойство характеров; я прихожу к той, которая ждет и может ждать только меня, я же не хочу никого другого, кроме нее, может быть именно потому, что благодаря ей я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное – получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя. Когда начальник тюрьмы сам выпустит заключенного, когда миллиардер подарит писцу виллу, опереточную певицу и сейф, а жокей хоть раз попридержит лошадь ради другого коня, которому не везет, – тогда все поймут, как это приятно, как невыразимо чудесно. Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и – вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем. Что до меня, то наше начало – мое и Ассоль – останется нам навсегда в алом отблеске парусов, созданных глубиной сердца, знающего, что такое любовь. Поняли вы меня?

– Да, капитан. – Пантен крякнул, вытерев усы аккуратно сложенным чистым платочком. – Я все понял. Вы меня тронули. Пойду я вниз и попрошу прощения у Никса, которого вчера ругал за потопленное ведро. И дам ему табаку – свой он проиграл в карты.

Прежде чем Грэй, несколько удивленный таким быстрым практическим результатом своих слов, успел что-либо сказать, Пантен уже загремел вниз по трапу и где-то отдаленно вздохнул. Грэй оглянулся, посмотрев вверх; над ним молча рвались алые паруса; солнце в их швах сияло пурпурным дымом. «Секрет» шел в море, удаляясь от берега. Не было никаких сомнений в звонкой душе Грэя – ни глухих ударов тревоги, ни шума мелких забот; спокойно, как парус, рвался он к восхитительной цели; полный тех мыслей, которые опережают слова.

К полудню на горизонте показался дымок военного крейсера, крейсер изменил курс и с расстояния полумили поднял сигнал – «лечь в дрейф!».

– Братцы, – сказал Грэй матросам, – нас не обстреляют, не бойтесь; они просто не верят своим глазам.

Он приказал дрейфовать. Пантен, крича как на пожаре, вывел «Секрет» из ветра; судно остановилось, между тем как от крейсера помчался паровой катер с командой и лейтенантом в белых перчатках; лейтенант, ступив на палубу корабля, изумленно оглянулся и прошел с Грэем в каюту, откуда через час отправился, странно махнув рукой и улыбаясь, словно получил чин, обратно к синему крейсеру. По-видимому, этот раз Грэй имел больше успеха, чем с простодушным Пантеном, так как крейсер, помедлив, ударил по горизонту могучим залпом салюта, стремительный дым которого, пробив воздух огромными сверкающими мячами, развеялся клочьями над тихой водой. Весь день на крейсере царило некое полупраздничное остолбенение; настроение было неслужебное, сбитое – под знаком любви, о которой говорили везде – от салона до машинного трюма, а часовой минного отделения спросил проходящего матроса:

– «Том, как ты женился?» – «Я поймал ее за юбку, когда она хотела выскочить от меня в окно», – сказал Том и гордо закрутил ус.

Некоторое время «Секрет» шел пустым морем, без берегов; к полудню открылся далекий берег. Взяв подзорную трубу, Грэй уставился на Каперну. Если бы не ряд крыш, он различил бы в окне одного дома Ассоль, сидящую за какой-то книгой. Она читала; по странице полз зеленоватый жучок, останавливаясь и приподнимаясь на передних лапах с видом независимым и домашним. Уже два раза был он без досады сдунут на подоконник, откуда появлялся вновь доверчиво и свободно, словно хотел что-то сказать. На этот раз ему удалось добраться почти к руке девушки, державшей угол страницы; здесь он застрял на слове «смотри», с сомнением остановился, ожидая нового шквала, и, действительно, едва избег неприятности, так как Ассоль уже воскликнула: – «Опять жучишка… дурак. » – и хотела решительно сдуть гостя в траву, но вдруг случайный переход взгляда от одной крыши к другой открыл ей на синей морской щели уличного пространства белый корабль с алыми парусами.

Читайте также:  Эврика задача 22 охотник за сокровищами

Она вздрогнула, откинулась, замерла; потом резко вскочила с головокружительно падающим сердцем, вспыхнув неудержимыми слезами вдохновенного потрясения. «Секрет» в это время огибал небольшой мыс, держась к берегу углом левого борта; негромкая музыка лилась в голубом дне с белой палубы под огнем алого шелка; музыка ритмических переливов, переданных не совсем удачно известными всем словами: «Налейте, налейте бокалы – и выпьем, друзья, за любовь»… – В ее простоте, ликуя, развертывалось и рокотало волнение.

Практическая работа №1 по русскому языку на тему «Обособление определений и обстоятельств» /8 класс/

Вступительная практическая работа по теме

«Обособление определений и обстоятельств» В-1

Расставьте недостающие знаки препинания / графические обозначения обязательны! / и пропущенные буквы

Свет пронизывая материю лег дрожащим розовым излучением на белых камнях дна.

Охотник смотревший с берега долго протирал глаза, пока не убедился, что видит именно так, а не иначе…

Ее темные густые волосы забра … ые в кружевную косынку сбились к…саясь плеч.

Ассоль совсем было потеряла из вида алое сверкание парусов, но обежав излучину течения снова увид…ла их степе…о и неукло…о бегущих прочь.

Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется рассекая

волны прямо к тебе.

Ее серьезные глаза повеселев просияли доверием.

Подняв голову он увидел Ассоль стремглав бежавшую к нему с радостным и нетерпеливым лицом.

Лонгрен достав свободной рукой трубку закурил, и ветер пронес дым сквозь плетень в куст росший с внешней стороны огорода.

В каждой бочке сто литров вещества взрывающего душу и превращающего тело в неподвижное тесто.

10.Грэй неутомимо изучал замок делая пор…зительные открытия.

11.Она набивала его карманы пирожками и яблоками, а он рассказывал ей сказки и другое истории вычита…ые в своих книжках.

12.Так, на чердаке он нашел стальной рыцарский хлам, книги переплете…ые в железо и кожу истлевшие одежды и полчища голубей.

13.Посещение кухни было строго воспреще…о Грэю, но раз открыв уже этот удивительный, полыхающий огнем очагов мир пара копоти шипения клокотания кипящих жидкостей стука ножей и вкусных запахов мальчик усердно навещал огромное помещение.

14. Не помня как оставила дом, Ассоль бежала уже к морю подхваче… ая неодолимым ветром события…

15. Теперь эти паруса ясно и неопровержимо пылали с неви…остью факта опровергающего все законы бытия и здравого смысла.

Вступительная практическая работа по теме

«Обособление определений и обстоятельств» В-2

Расставьте недостающие знаки препинания / графические обозначения обязательны! / и пропущенные буквы:

1. Лонгрен работал в своем маленьком огороде окапывая картофельные кусты.

2. Темные ряды книжных шкафов местами пр…мыкали к окнам заслонив их наполовину, между шкафов были проходы завале… ые грудами книг.

3. Обернувшись к выходу Грэй увидел над дверью огромную картину сразу содержанием своим наполнившую душное оц…пенение библиотеки.

4. Паруса тума…о вид…мые из-за бакборта и выше бугшприта, полные неистовой силы шторма, валились всей громадой назад, чтобы перейдя вал выпрямиться, а затем склоняясь над бездной мчать судно к новым лавинам.

5. Капитан «Ансельма» был добрый человек, но суровый моряк взявший мальчика из некоего злорадства.

6. Струя пены отбрасыва…мая кормой корабля Грэя «Секрет» прошла через океан белой чертой и погасла в блеске вечерних огней Лисса.

7. Еще утром едва проснувшись он уже почувствовал, что этот день начался в черных лучах.

8. Задумчиво уступая ей он снял с пальца стари…ое дорогое кольцо не без основания размышляя что может быть этим подсказывает жизни нечто существенное, подобное орфографии.

9. Девочка вздрогнув невольно взглянула из-под руки на разлив моря.

Читайте также:  Зимний импортные костюмы для охоты

10. Врач смягчил боль нал…жив перевязку.

11. Скрипач хлопая по спине музыкантов вытолкнул семь человек одетых крайне неряшливо.

12. Затем все трое сели в повозку и затрещав колесами по каменистой дороге скрылись в пыли.

13. Если бы не ряд крыш, он различил бы в окне одного дома Ассоль сидящую за какой-то книгой.

14. Грэй взял ее руки и зная уже теперь куда можно безопасно идти, она спрятала мокрое от слез лицо на груди друга пришедшего так волшебно.

15. Теперь эти паруса ясно и неопровержимо пылали с неви…остью факта опровергающего все законы бытия и здравого смысла.

Свет, пронизывая материю, лег дрожащим розовым излучением на белых камнях дна.

Охотник, смотревший с берега, долго протирал глаза, пока не убедился, что видит именно так, а не иначе…

Ее темные густые волосы, забранные в кружевную косынку, сбились, касаясь плеч

Ассоль совсем было потеряла из вида алое сверкание парусов, но, обежав излучину течения, снова увидела их, степенно и неуклонно бегущих прочь.

Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая

волны, прямо к тебе.

Ее серьезные глаза, повеселев, просияли доверием.

Подняв голову, он увидел Ассоль, стремглав бежавшую к нему с радостным и нетерпеливым лицом.

Лонгрен, достав свободной рукой трубку, закурил, и ветер пронес дым сквозь плетень в куст, росший с внешней стороны огорода.

В каждой бочке сто литров вещества, взрывающего душу и превращающего тело в неподвижное тесто.

10.Грэй неутомимо изучал замок, делая поразительные открытия.

11.Она набивала его карманы пирожками и яблоками, а он рассказывал ей сказки и другое истории, вычитанные в своих книжках.

12.Так, на чердаке он нашел стальной рыцарский хлам, книги, переплетенные в железо и кожу, истлевшие одежды и полчища голубей.

13.Посещение кухни было строго воспрещено Грэю, но, раз открыв уже этот удивительный, полыхающий огнем очагов мир пара, копоти, шипения, клокотания кипящих жидкостей, стука ножей и вкусных запахов, мальчик усердно навещал огромное помещение.

14. Не помня, как оставила дом, Ассоль бежала уже к морю, подхваченная неодолимым ветром события…

15. Теперь эти паруса ясно и неопровержимо пылали с невинностью факта, опровергающего все законы бытия и здравого смысла.

1. Лонгрен работал в своем маленьком огороде, окапывая картофельные кусты.

2. Темные ряды книжных шкафов местами примыкали к окнам, заслонив их наполовину, между шкафов были проходы, заваленные грудами книг.

3. Обернувшись к выходу, Грэй увидел над дверью огромную картину, сразу содержанием своим наполнившую душное оцепенение библиотеки.

4. Паруса, туманно видимые из-за бакборта и выше бугшприта, полные неистовой силы шторма, валились всей громадой назад, чтобы, перейдя вал, выпрямиться, а затем, склоняясь над бездной, мчать судно

к новым лавинам.

5. Капитан «Ансельма» был добрый человек, но суровый моряк, взявший мальчика из некоего злорадства.

6. Струя пены, отбрасываемая кормой корабля Грэя «Секрет», прошла через океан белой чертой и погасла в блеске вечерних огней Лисса

7. Еще утром, едва проснувшись, он уже почувствовал, что этот день начался в черных лучах.

8. Задумчиво уступая ей, он снял с пальца старинное дорогое кольцо, не без основания размышляя, что, может быть, этим подсказывает жизни нечто существенное, подобное орфографии.

9. Девочка, вздрогнув, невольно взглянула из-под руки на разлив моря.

10. Врач смягчил боль, наложив перевязку.

11. Скрипач, хлопая по спине музыкантов, вытолкнул семь человек, одетых крайне неряшливо.

12. Затем все трое сели в повозку и, затрещав колесами по каменистой дороге, скрылись в пыли.

13. Если бы не ряд крыш, он различил бы в окне одного дома Ассоль, сидящую за какой-то книгой.

14. Грэй взял ее руки и, зная уже теперь, куда можно безопасно идти, она спрятала мокрое от слез лицо на груди друга, пришедшего так волшебно.

15. Теперь эти паруса ясно и неопровержимо пылали с невинностью факта, опровергающего все законы бытия и здравого смысла.

Оцените статью
Adblock
detector