Охота с ружьем: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя существительное: hunting, hunt, chase, shoot, shooting, sport, hunting party, shikar, appetite, sporting
- охота к еде — appetite
- охота на китов — whaling
- пивная охота — beer chaser
- охота на уток — duck hunting
- охота на мусор — scavenger hunt
- дичь, охота на которую запрещена — forbidden game
- Анаконда 2: Охота за проклятой орхидеей — anacondas: the hunt for the blood orchid
- калидонская охота — calydonianboar hunt
- Охота за Красным октябрем — hunt for red october
- тайная охота за голосами — still vote hunt
предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum
- с шумом — noisily
- быть рядом с — be close to
- фюзеляж с несущей обшивкой — stressed skin fuselage
- отчетность по операциям с грузом — cargo accounting
- изложница с уширением кверху — big-end-up mold
- вставка арматуры с помощью ультразвука — ultrasonic inserting
- лицензионное соглашение с конечным пользователем — end user license agreement
- программа по борьбе с заболеваниями — disease control programme
- молоток с закругленным бойком — fuller hammer
- филейный край с костью — bone-in sirloin strip
имя существительное: gun, rifle
- заряжать ружье — load a gun
- духовое ружье — blowgun
- разрядить ружье — defuse a gun
- охотничье ружье — shotgun
- овечье ружье — sheep pen
- полицейское ружье — riot shortgun
- игрушечное духовое ружье — pea shooter
- противотанковое ружье — anti-tank rifle
- гладкоствольное охотничье ружье — slug gun
Предложения с «охота с ружьем»
Другие результаты | |
Вы встречались Дагом на конференции в Батон-Руж. | You met Dougie at a conference in Baton Rouge. |
Превращение клуба Мулен Руж в театр стоит очень больших денег. | The conversion of the Moulin Rouge into a theater will cost a fantastic sum of money. |
Скарпетта и Элберт наблюдают за разгрузкой багажа в главном терминале аэропорта Батон-Руж. | SCARPETTA’S’s TENSION MOUNTS AS SHE and Albert watch baggage go by on the carousel inside Baton Rouges main terminal. |
Ты относишся к воспламеняющей взглядом которой ты положил конец в Батон-Руж? | You’re referring to the firestarter you terminated in Baton Rouge? |
И он получил приглашение на работу в Батон-Руж. | And he got a job offer in Baton Rouge. |
Телефонный звонок застал меня уже за Батон-Руж. | Just outside Baton Rouge, the cell phone rang. |
Ќочь — врем€, чтобы пойти, охот€сь. | Night is the time to go hunting. |
Под руководством Билли Ли Таттла, посещал его колледж в Батон Руж пару лет. | I came up under Billy Lee Tuttle, went to his college in Baton Rouge a couple years. |
Я посещал школу в Батон Руж. | I was going to school in Baton Rouge. |
Оказалось, что и в Батон Руж, тоже. | Found out his Baton Rouge one was, too. |
Заметь, он никогда не заявлял о взломе в Батон-Руж. | You’ll notice he never reported the Baton Rouge break-in. |
Он работал у моего отца на складе алкогольной продукции в Бэтон Руж. | He worked in my father’s liquor warehouse in Baton Rouge. |
Думаю, его купили в зоомагазине в Батон Руж. | I think he was bought in a pet shop in Baton Rouge. |
Наш репортаж начинает Шэрри Стоун со спасательной станции в Бэтон-Руж. | Our coverage begins with Sherrie Stone at the US Coast Guard Station in Baton Rouge. |
Бейтон Руж, арест за вымогательство и мошенничество. | Baton Rouge. Arrested for fraud, numbers racketeering. |
Это с росписи с защитной стены оперативного центра поддержки ВМС в Батон-Руж. | It’s from a mural on the containment wall of the Naval Operational Support Center in Baton Rouge. |
А до этого Майами и Батон-Руж. | Before that, Miami and Baton Rouge. |
Но я отследил ее до Батон Руж. | But then I tracked her to baton rouge. |
Я еду в Батон Руж повидать детей и мужа. | I’m going to Baton Rouge to see my kids and my husband. |
Бейтон Руж, арестована за жульничество. | Baton Rouge, arrested for fraud. |
Оставила сообщение, но, наверное, она уехала в Батон-Руж на выходные. | I left a message, but I think maybe she went to Baton Rouge for the weekend. |
Если бы ты могла проводить время в Батон-Руж, приглядывать за внуками. | If you could spend some time in Baton Rouge, keep an eye on your grandkids. |
Ты же знаешь, что я не могу уехать в Батон-Руж. | You know I can’t go to no Baton Rouge. |
А ты мне о Батон-Руж говоришь. | And you talking about some Baton Rouge. |
Барри Сил отказался от федеральной защиты. и встретил свою смерть на парковке Батон Руж. | Barry Seal refused federal protection and met his end in a parking lot in Baton Rouge. |
Он хотел, чтобы я перевез 50 кило в Батон-Руж для него. | He wanted me to mule 50 keys over to Baton Rouge for him. |
Его соперник, ныне действующий вице-президент Нельсон вернулся к себе домой, в Батон Руж, штат Луизиана. | The presidential rival, incumbent Vice President Nelson returned to his home in Baton Rouge, Louisiana. |
Ты говорил, что едешь в Батон-Руж чтобы заключить сделку. | You told me you were going to Baton Rouge to close a deal. |
Эх, хотелось бы и ему побывать в Мулен Руж. | He would like to say he had been to the Moulin Rouge. |
Из Шато Руж ее уже два раза выводили, поэтому теперь она только прогуливалась перед дверью, поджидая знакомых. | As she had twice been turned out of the Chateau Rouge hall, she walked outside the door waiting for someone she knew to escort her inside. |
Он постоянно заставлял меня смотреть Мулен Руж. | He just kept making me watch Moulin Rouge. |
Одно условие: это должно быть что-то невероятное. Мулен Руж в 1890-м! | One condition. it has to be amazing. The Moulin Rouge in 1890! |
Я думаю о На рубеже веков Мулен Руж. | I’m thinking. ah, turn-of-the-century Moulin Rouge. |
О, экранизация Мулин Руж. | Oh, there’s a screening of Moulin Rouge! |
Согласно источнику Реддингтона, фуры НексаКо совершают регулярные поставки в НПЗ Кёрка в Бэтон Руж. | According to Reddington’s source, NexaCo trucks make regular supply runs to Kirk’s refineries in Baton Rouge. |
Слушай, если мой надзиратель позвонит, просто скажи ему, что я работаю на магистрали между Шривпортом и Бэтон Руж, хорошо? | Listen, if my parole officer calls, just tell him I’m working the pipeline between Shreveport and Baton Rouge, okay? |
Я бы хотел встретить парня, который нашел время, чтобы заново создать Мулен Руж. | I’d like to the meet the guy that took the time to re-create the entire Moulin Rouge. |
Он познакомился с Мармеладкой у Мулен Руж. | He met Marmalade down in Moulin Rouge. |
Хорошо, теперь, когда мы достигли взаимопонимания. похоже, что Вам придется. превратить ваш любимый Мулен Руж | Good. Now that we have an understanding, it would appear that, uh, you have the means. to transform your beloved Moulin Rouge |
Я сделаю миллионы, но мне нравится Мулен Руж прошлого, где кипели страсти. | I know I’m making millions, but I liked the Moulin Rouge as she was: Lightheaded and hot-blooded. |
Джоуи повесил трубку. И телефон моментально переключился на Wi-Fi, и сигнал уже пошел из Бэйтон-Руж, Луизиана. | Joey hung up, the phone momentarily switched to wi-fi, which pinged a signal in Baton Rouge, Louisiana. |
Но я уверен, что не стоит воспроизводить битву при Батон-Руж во время метели в галантерейной лавке Минни. | But I strongly suggest we don’t restage the battle of Baton Rouge, during a blizzard in minnie’s haberdashery. |
Так, по-видимому, Дон перебрал Вин Руж, | So, apparently, don over-served on vin rogue, |
Я могу разослать эту информацию полиции Батон-Руж, и они проверят дорожные камеры и камеры безопасности в кампусе. | I can send all this info over to Baton Rouge PD, and they can search through traffic and security cameras around campus. |
Он бомжевал в Шато Руж. | He’s been squatting at the Ch teau Rouge. |
Ты относишся к воспламеняющей взглядом которой ты положил конец в Батон-Руж? | You’re referring to the firestarter you terminated in Baton Rouge? |
По вечерам, когда с работой было покончено, они обедали, а потом мистер Гудуорти водил Филипа в Мулен Руж или в Фоли Бержер. | In the evenings, after their work was over and they had dined, he took Philip to the Moulin Rouge and the Folies Bergeres. |
Заметь, он никогда не заявлял о взломе в Батон-Руж. | You’ll notice he never reported the Baton Rouge break-in. |
Мы, что, идем до Батон-Руж? | Ohh, are we hiking to baton rouge? |
Мясник около Мулен-Руж просит за заднюю ножку шестнадцать су. | The butcher near the Moulin-Rouge only charges sixteen sous. |
Прошло 50 лет с тех пор, как я в последний раз видела огни Шато Руж. | It’s been 50 years since I’ve seen lights on the Rouge. |
Может, Мелкиор Уилсон бросил оружие в Шато Руж, и наш бомж нашел его 50 лет спустя? | Maybe Melchior Wilson ditched the gun at the Rouge, and our squatter discovered it 50 years later. |
Это с росписи с защитной стены оперативного центра поддержки ВМС в Батон-Руж. | It’s from a mural on the containment wall of the Naval Operational Support Center in Baton Rouge. |
Герцог вкладывает деньги в Мулен Руж. | The Duke holds the deeds to the Moulin Rouge. |
Охотничий домик The Eremitage Palace в Дайрхейвенском Оленьем парке к северу от Копенгагена используется во время королевских охот в Дайрхейвене. | The hunting lodge the Eremitage Palace in the Dyrehaven deer park north of Copenhagen is used during royal hunts in Dyrehaven. |
Отсвоего Руж, деревня монету д Кунь, Пасечник, Кот-де-Сен-Дени, Париж, 1877. | Toits rouges, coin d’un village, hiver, Côte de Saint-Denis, Pontoise, 1877. |
У меня есть красные сообщения редакторов, заявляющих, что включение вещей, взятых из охот-МУ, приводит к нарушению авторских прав. | I’ve red posts by editors stating that by including things taken from the OHOTMU results in copyright infringement. |
Скажем, в качестве аргумента, что в выпуске охот-МУ говорится, что Намор может поднять примерно 100 тонн. | Say, for the sake of argument, that an issue of the OHOTMU states that Namor can lift approximately 100 tons. |
Его фотографии показывают одну из актуальных водных советов, используемого Khymer Руж. | His photos show one of the actual waterboards used by the Khymer Rouge. |
Летом 2018 года случаи заболевания были обнаружены в стаде Харпурской фермы в Гренвилл-сюр-Ла-Руж, Квебек. | In the summer of 2018, cases were discovered in the Harpur Farm herd in Grenville-sur-la-Rouge, Quebec. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
NativeLab Our partner
Copyright © 2011-2021. All Rights Reserved.
ружейная охота — shooting
1 ружейная охота
2 охота
3 охота
«мусорщик идёт на охоту» — scavenger hunt
право, свободной охоты в лесу — frank chase
группа охотников, охота — shooting party
охота на куропаток, тетеревов — grouse shooting
картина, изображающая сцену охоты — hunting piece
4 поисковая группа
группа охотников, охота — shooting party
5 штурманская группа
группа охотников, охота — shooting party
6 охота
псовая охота — following the hounds, riding to hounds
по своей охоте — by one’s own wish, following one’s inclination
охота тебе заниматься этим? — what makes you do it?, what do you find in it?
♢ охота пуще неволи посл. — where there’s a will, there’s a way
7 охота
ястребиная охота, соколиная охота — falconry
отбивать охоту — (у кого-л. делать что-л.)to kill smb.’s desire to do smth., to make smb. to lose interest in doing smth.
по своей охоте — by one’s own wish, following one’s inclination, of one’s own accord
ему делать это в охоту — he likes doing it, he does it willingly
охота тебе заниматься этим! — what do you want to do it for?, what makes you do it?
что ему за охота делать это! — what makes him do it?; why do you want to do it?; why bother doing that?, what’s the use of doing that?
8 охота
ходи́ть на охо́ту — to go hunting
охо́та на лис — foxhunt
охо́та на у́ток — duck shooting
по свое́й охо́те — of one’s own free will
9 охота
10 common depth point shooting
11 время, когда охота разрешена
12 охота
13 охота на куропаток
14 охота на птицу и зверя
15 охота на тетеревов
16 охота на уток
17 охота с плоскодонки
18 охота с ружьём
19 охота там разнообразная
20 утиная охота
См. также в других словарях:
Ружейная охота — Р. охота, т. е. добывание диких зверей и птиц при помощи ружья, получила свое начало не ранее изобретения фитильного ружейного замка (см. соотв. статью), распространяться же стала только в конце XVI в., после появления колесцового замка (там же)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Псовая и ружейная охота — орган Имп. Рус. Общ ва размножения охотничьих и промысловых животных и правильной охоты, выходит в Туле с 1 сентября 1894 г. по два раза в месяц, с 1896 по три, а с 1898 по четыре раза. С января 1897 г. при журнале издается ежемесячное приложение … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Охота — на оленя. Лукас Кранах Старший. 1529 год У этого термина существуют и другие значен … Википедия
ОХОТА — охоты, мн. нет, жен. 1. на кого что или за кем. Добывание диких зверей, крупных рыб и птиц путем умерщвления их (на кого что) или ловли их (за кем). «Охота была неудачна: волки прорвались сквозь облаву.» Л.Толстой. Промысловая охота. Охота на… … Толковый словарь Ушакова
Охота в России — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Царская и великокняжеская охота на Руси. Как и везде, на Руси охота предупреждает собой историю. История отмечает существование охоты как факта… … Википедия
ОХОТА — жен. состоянье человека, который что либо хочет; хотенье, желанье, наклонность или стремленье, своя воля, добрая воля; | страсть, слепая любовь к занятию, забаве; | ловля, травля и стрельба диких животных, как промысел и как забава; полеванье,… … Толковый словарь Даля
Охота (добыча диких зверей и птиц) — Охота, добыча диких зверей и птиц; одна из древнейших отраслей производственной деятельности человека. Известна почти всем народам. Первоначально (в эпоху древнего палеолита) носила преимущественно коллективный характер; добыча потреблялась также … Большая советская энциклопедия
Охота — в обширном смысле этого понятия означает страсть, направленную к добыванию и разведению некоторых видов животных, а также к усовершенствованию путем упражнения и подбора отличительных признаков их; сюда относятся конская О. (коневодство, рысистые … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Охота, общее понятие — в обширном смысле этого понятия означает страсть, направленную к добыванию и разведению некоторых видов животных, а также к усовершенствованию путем упражнения и подбора отличительных признаков их; сюда относятся конская О. (коневодство, рысистые … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Охота — I Охота добыча диких зверей и птиц; одна из древнейших отраслей производственной деятельности человека. Известна почти всем народам. Первоначально (в эпоху древнего Палеолита) носила преимущественно коллективный характер; добыча… … Большая советская энциклопедия
Царская и великокняжеская охота на Руси — как и везде, на Руси охота предупреждает собой историю. История отмечает существование охоты как факта обычного и широко распространённого. Владимир Мономах хорошо выразил народную мысль об охоте, когда по поводу обилия птиц и зверей сказал: всё… … Википедия