п а н
бог природы и пастухов
• в греческом миифологии покровитель всей природы
• в старой Польше, Литве, Белоруссии, на Украине: помещик, барин
• вежливое обращение к мужчине в Польше
• господин по-польски, по-украински
• господин, угодивший в Польшу
• козлоногий греческий бог стад, лесов и полей
• лесной бог, покровитель стад и пастухов (греческая мифология)
• помещик, дворянин в Польше, Литве, дорев. Украине и Белоруссии
• приставка, означающая всеохватность
• роман К. Гамсуна
• стихотворение М. Лермонтова
• греческий аналог Фавна
• тот, кто не пропал
• господин из Кракова
• какой древнегреческий бог соответствует римскому Фавну?
• изобретение свирели приписывается этому греческому богу
• роман польского писателя Генрика Сенкевича «. Володыевский»
• опера украинского композитора Н. В. Лысенко «. Коцкий»
• поэма польского поэта Адама Мицкевича «. Тадеуш»
• картина французского живописца Н. Пуссена «. и Сиринга»
• мать ужаснулась, увидев свое безобразное и волосатое дитя, однако «высшее общество» его вид развеселил, поэтому его и нарекли «понравившийся всем»
• опера русского композитора Римского-Корсакова «. воевода»
• козлоногий греческий бог лесов и полей
• «глава семьи» по-польски
• барин, боярин в Польше, Украине
• бог пастухов в древнегреческой мифологии
• в греческой мифологии — покровитель всей природы
• картина русского художника М. Врубеля
• лесной бог, покровитель стад и пастухов
• обращение к мужчине в Польше, Чехии, Словакии, Западной Украине
• помещик, дворянин в Польше, Литве, дореволюционной Украине и Белоруссии
• «. или пропал» (посл.)
• госполин из Кракова
• . или пропал (погов.)
• сеньор из Кракова
• герр из Варшавы
• герр для фрау из Бреслау
• бог пастухов у эллинов
• герр для польской фрау
• дворянин в Польше
• господин в Польше
• бог лесов с картины Врубеля
• . Зюзя из кабачка
• обращение к поляку
• герр для фрау из Варшавы
• Помещик, барин в старину на Украине, в Польше
• В греческой мифологии бог лесов, покровитель пастухов
• В греческом миифологии покровитель всей природы
• Картина М. Врубеля (1899)
• Стихотворение М. Лермонтова
• «Глава семьи» по-польски
• м. южн. зап. барин, боярин. Жили себе пан да панья, сказ. Он живет паном, хорошо, в достатке. Панок, полупан, небольшой. Паны, в разн. русск. губ. ляхи и литва, переселенные в давние войны, в виде ссылки. Панки, забытые потомки мордовских Князей, как мурзы у татар. Панок, перм. вят. свинчатка, гвоздырь, бабка или козна, налитая свинцом, боек; в Словарь Академии ошибочно названный папок. Кур. корытце для рубки в нем мяса? см. панка. Панки мн. сиб., почти исчезнувшие лубочные картинки, богатырские, балагурные и все вообще, кроме духовных. Паныч, барченок; холостой барин; паненка, барышня, девица; пани(я), барыня. Панство, состоянье пана, барство. Пановать, панствовать, барствовать, жить барином. Панованье ср. панское житье. Панствуй и барствуй, до поры и времени. Панщина южн. панчизна зап. барщина, работа на помещика. Панщины не переработаешь. на том свете будет панщина: станем под панов дрова подкладывать. Паново добро, барина; панское слово, барское. Панской товар, красный, аршинный, фабричные ткани. Панские ряды. Панские чулки, олон. вязанные на пяти прутках или спицах, для отличия от крестьянских, вязаных на одной. Панской, твер. о вещи, щегольская, на барский лад сделанная; зап. южн. вообще барский. Не диво, что у пана жена хороша! Сегодня пан, а завтра пал (или завтра пропал). Дома пан, а в людях болван. Или пан, или пропал. Полон чан, так сам себе пан. Был и пан, да пропал. Не велик пан, перелезешь и сам. Богат Иван богат и пан. Зажить бы паном все придет даром! Лихо зажить паном все пойдет даром! Пал пан на воду, сам не потонул и воды не помутил (лист с дерева). Все паны скинули кафтаны (жупаны), один пан не скинул кафтан? лиственные деревья и сосна
• опера русского композитора Римского-Корсакова «. воевода»
• опера украинского композитора Н. В. Лысенко «. Коцкий»
• роман польского писателя Генрика Сенкевича «. Володыевский»
• какой древнегреческий бог соответствует римскому Фавну
• поэма польского поэта Адама Мицкевича «. Тадеуш»
• картина французского живописца Н. Пуссена «. и Сиринга»
• мать ужаснулась, увидев свое безобразное и волосатое дитя, однако «высшее общество» его вид развеселил, поэтому его и нарекли «понравившийся всем»
п а н
лесной бог, покровитель стад и пастухов
• в греческом миифологии покровитель всей природы
• в старой Польше, Литве, Белоруссии, на Украине: помещик, барин
• вежливое обращение к мужчине в Польше
• господин по-польски, по-украински
• господин, угодивший в Польшу
• козлоногий греческий бог стад, лесов и полей
• лесной бог, покровитель стад и пастухов (греческая мифология)
• помещик, дворянин в Польше, Литве, дорев. Украине и Белоруссии
• приставка, означающая всеохватность
• роман К. Гамсуна
• стихотворение М. Лермонтова
• греческий аналог Фавна
• тот, кто не пропал
• господин из Кракова
• какой древнегреческий бог соответствует римскому Фавну?
• изобретение свирели приписывается этому греческому богу
• роман польского писателя Генрика Сенкевича «. Володыевский»
• опера украинского композитора Н. В. Лысенко «. Коцкий»
• поэма польского поэта Адама Мицкевича «. Тадеуш»
• картина французского живописца Н. Пуссена «. и Сиринга»
• мать ужаснулась, увидев свое безобразное и волосатое дитя, однако «высшее общество» его вид развеселил, поэтому его и нарекли «понравившийся всем»
• опера русского композитора Римского-Корсакова «. воевода»
• козлоногий греческий бог лесов и полей
• «глава семьи» по-польски
• барин, боярин в Польше, Украине
• бог пастухов в древнегреческой мифологии
• в греческой мифологии — покровитель всей природы
• картина русского художника М. Врубеля
• обращение к мужчине в Польше, Чехии, Словакии, Западной Украине
• помещик, дворянин в Польше, Литве, дореволюционной Украине и Белоруссии
• «. или пропал» (посл.)
• госполин из Кракова
• . или пропал (погов.)
• сеньор из Кракова
• герр из Варшавы
• герр для фрау из Бреслау
• бог пастухов у эллинов
• герр для польской фрау
• дворянин в Польше
• господин в Польше
• бог лесов с картины Врубеля
• . Зюзя из кабачка
• обращение к поляку
• герр для фрау из Варшавы
• бог природы и пастухов
• Помещик, барин в старину на Украине, в Польше
• В греческой мифологии бог лесов, покровитель пастухов
• В греческом миифологии покровитель всей природы
• Картина М. Врубеля (1899)
• Стихотворение М. Лермонтова
• «Глава семьи» по-польски
• м. южн. зап. барин, боярин. Жили себе пан да панья, сказ. Он живет паном, хорошо, в достатке. Панок, полупан, небольшой. Паны, в разн. русск. губ. ляхи и литва, переселенные в давние войны, в виде ссылки. Панки, забытые потомки мордовских Князей, как мурзы у татар. Панок, перм. вят. свинчатка, гвоздырь, бабка или козна, налитая свинцом, боек; в Словарь Академии ошибочно названный папок. Кур. корытце для рубки в нем мяса? см. панка. Панки мн. сиб., почти исчезнувшие лубочные картинки, богатырские, балагурные и все вообще, кроме духовных. Паныч, барченок; холостой барин; паненка, барышня, девица; пани(я), барыня. Панство, состоянье пана, барство. Пановать, панствовать, барствовать, жить барином. Панованье ср. панское житье. Панствуй и барствуй, до поры и времени. Панщина южн. панчизна зап. барщина, работа на помещика. Панщины не переработаешь. на том свете будет панщина: станем под панов дрова подкладывать. Паново добро, барина; панское слово, барское. Панской товар, красный, аршинный, фабричные ткани. Панские ряды. Панские чулки, олон. вязанные на пяти прутках или спицах, для отличия от крестьянских, вязаных на одной. Панской, твер. о вещи, щегольская, на барский лад сделанная; зап. южн. вообще барский. Не диво, что у пана жена хороша! Сегодня пан, а завтра пал (или завтра пропал). Дома пан, а в людях болван. Или пан, или пропал. Полон чан, так сам себе пан. Был и пан, да пропал. Не велик пан, перелезешь и сам. Богат Иван богат и пан. Зажить бы паном все придет даром! Лихо зажить паном все пойдет даром! Пал пан на воду, сам не потонул и воды не помутил (лист с дерева). Все паны скинули кафтаны (жупаны), один пан не скинул кафтан? лиственные деревья и сосна
• опера русского композитора Римского-Корсакова «. воевода»
• опера украинского композитора Н. В. Лысенко «. Коцкий»
• роман польского писателя Генрика Сенкевича «. Володыевский»
• какой древнегреческий бог соответствует римскому Фавну
• поэма польского поэта Адама Мицкевича «. Тадеуш»
• картина французского живописца Н. Пуссена «. и Сиринга»
• мать ужаснулась, увидев свое безобразное и волосатое дитя, однако «высшее общество» его вид развеселил, поэтому его и нарекли «понравившийся всем»
п а н
лесной бог, покровитель стад и пастухов
• в греческом миифологии покровитель всей природы
• в старой Польше, Литве, Белоруссии, на Украине: помещик, барин
• вежливое обращение к мужчине в Польше
• господин по-польски, по-украински
• господин, угодивший в Польшу
• козлоногий греческий бог стад, лесов и полей
• лесной бог, покровитель стад и пастухов (греческая мифология)
• помещик, дворянин в Польше, Литве, дорев. Украине и Белоруссии
• приставка, означающая всеохватность
• роман К. Гамсуна
• стихотворение М. Лермонтова
• греческий аналог Фавна
• тот, кто не пропал
• господин из Кракова
• какой древнегреческий бог соответствует римскому Фавну?
• изобретение свирели приписывается этому греческому богу
• роман польского писателя Генрика Сенкевича «. Володыевский»
• опера украинского композитора Н. В. Лысенко «. Коцкий»
• поэма польского поэта Адама Мицкевича «. Тадеуш»
• картина французского живописца Н. Пуссена «. и Сиринга»
• мать ужаснулась, увидев свое безобразное и волосатое дитя, однако «высшее общество» его вид развеселил, поэтому его и нарекли «понравившийся всем»
• опера русского композитора Римского-Корсакова «. воевода»
• козлоногий греческий бог лесов и полей
• «глава семьи» по-польски
• барин, боярин в Польше, Украине
• бог пастухов в древнегреческой мифологии
• в греческой мифологии — покровитель всей природы
• картина русского художника М. Врубеля
• обращение к мужчине в Польше, Чехии, Словакии, Западной Украине
• помещик, дворянин в Польше, Литве, дореволюционной Украине и Белоруссии
• «. или пропал» (посл.)
• госполин из Кракова
• . или пропал (погов.)
• сеньор из Кракова
• герр из Варшавы
• герр для фрау из Бреслау
• бог пастухов у эллинов
• герр для польской фрау
• дворянин в Польше
• господин в Польше
• бог лесов с картины Врубеля
• . Зюзя из кабачка
• обращение к поляку
• герр для фрау из Варшавы
• бог природы и пастухов
• Помещик, барин в старину на Украине, в Польше
• В греческой мифологии бог лесов, покровитель пастухов
• В греческом миифологии покровитель всей природы
• Картина М. Врубеля (1899)
• Стихотворение М. Лермонтова
• «Глава семьи» по-польски
• м. южн. зап. барин, боярин. Жили себе пан да панья, сказ. Он живет паном, хорошо, в достатке. Панок, полупан, небольшой. Паны, в разн. русск. губ. ляхи и литва, переселенные в давние войны, в виде ссылки. Панки, забытые потомки мордовских Князей, как мурзы у татар. Панок, перм. вят. свинчатка, гвоздырь, бабка или козна, налитая свинцом, боек; в Словарь Академии ошибочно названный папок. Кур. корытце для рубки в нем мяса? см. панка. Панки мн. сиб., почти исчезнувшие лубочные картинки, богатырские, балагурные и все вообще, кроме духовных. Паныч, барченок; холостой барин; паненка, барышня, девица; пани(я), барыня. Панство, состоянье пана, барство. Пановать, панствовать, барствовать, жить барином. Панованье ср. панское житье. Панствуй и барствуй, до поры и времени. Панщина южн. панчизна зап. барщина, работа на помещика. Панщины не переработаешь. на том свете будет панщина: станем под панов дрова подкладывать. Паново добро, барина; панское слово, барское. Панской товар, красный, аршинный, фабричные ткани. Панские ряды. Панские чулки, олон. вязанные на пяти прутках или спицах, для отличия от крестьянских, вязаных на одной. Панской, твер. о вещи, щегольская, на барский лад сделанная; зап. южн. вообще барский. Не диво, что у пана жена хороша! Сегодня пан, а завтра пал (или завтра пропал). Дома пан, а в людях болван. Или пан, или пропал. Полон чан, так сам себе пан. Был и пан, да пропал. Не велик пан, перелезешь и сам. Богат Иван богат и пан. Зажить бы паном все придет даром! Лихо зажить паном все пойдет даром! Пал пан на воду, сам не потонул и воды не помутил (лист с дерева). Все паны скинули кафтаны (жупаны), один пан не скинул кафтан? лиственные деревья и сосна
• опера русского композитора Римского-Корсакова «. воевода»
• опера украинского композитора Н. В. Лысенко «. Коцкий»
• роман польского писателя Генрика Сенкевича «. Володыевский»
• какой древнегреческий бог соответствует римскому Фавну
• поэма польского поэта Адама Мицкевича «. Тадеуш»
• картина французского живописца Н. Пуссена «. и Сиринга»
• мать ужаснулась, увидев свое безобразное и волосатое дитя, однако «высшее общество» его вид развеселил, поэтому его и нарекли «понравившийся всем»
п а н
лесной бог, покровитель стад и пастухов (греческая мифология)
• в греческом миифологии покровитель всей природы
• в старой Польше, Литве, Белоруссии, на Украине: помещик, барин
• вежливое обращение к мужчине в Польше
• господин по-польски, по-украински
• господин, угодивший в Польшу
• козлоногий греческий бог стад, лесов и полей
• помещик, дворянин в Польше, Литве, дорев. Украине и Белоруссии
• приставка, означающая всеохватность
• роман К. Гамсуна
• стихотворение М. Лермонтова
• греческий аналог Фавна
• тот, кто не пропал
• господин из Кракова
• какой древнегреческий бог соответствует римскому Фавну?
• изобретение свирели приписывается этому греческому богу
• роман польского писателя Генрика Сенкевича «. Володыевский»
• опера украинского композитора Н. В. Лысенко «. Коцкий»
• поэма польского поэта Адама Мицкевича «. Тадеуш»
• картина французского живописца Н. Пуссена «. и Сиринга»
• мать ужаснулась, увидев свое безобразное и волосатое дитя, однако «высшее общество» его вид развеселил, поэтому его и нарекли «понравившийся всем»
• опера русского композитора Римского-Корсакова «. воевода»
• козлоногий греческий бог лесов и полей
• «глава семьи» по-польски
• барин, боярин в Польше, Украине
• бог пастухов в древнегреческой мифологии
• в греческой мифологии — покровитель всей природы
• картина русского художника М. Врубеля
• лесной бог, покровитель стад и пастухов
• обращение к мужчине в Польше, Чехии, Словакии, Западной Украине
• помещик, дворянин в Польше, Литве, дореволюционной Украине и Белоруссии
• «. или пропал» (посл.)
• госполин из Кракова
• . или пропал (погов.)
• сеньор из Кракова
• герр из Варшавы
• герр для фрау из Бреслау
• бог пастухов у эллинов
• герр для польской фрау
• дворянин в Польше
• господин в Польше
• бог лесов с картины Врубеля
• . Зюзя из кабачка
• обращение к поляку
• герр для фрау из Варшавы
• бог природы и пастухов
• Помещик, барин в старину на Украине, в Польше
• В греческой мифологии бог лесов, покровитель пастухов
• В греческом миифологии покровитель всей природы
• Картина М. Врубеля (1899)
• Стихотворение М. Лермонтова
• «Глава семьи» по-польски
• м. южн. зап. барин, боярин. Жили себе пан да панья, сказ. Он живет паном, хорошо, в достатке. Панок, полупан, небольшой. Паны, в разн. русск. губ. ляхи и литва, переселенные в давние войны, в виде ссылки. Панки, забытые потомки мордовских Князей, как мурзы у татар. Панок, перм. вят. свинчатка, гвоздырь, бабка или козна, налитая свинцом, боек; в Словарь Академии ошибочно названный папок. Кур. корытце для рубки в нем мяса? см. панка. Панки мн. сиб., почти исчезнувшие лубочные картинки, богатырские, балагурные и все вообще, кроме духовных. Паныч, барченок; холостой барин; паненка, барышня, девица; пани(я), барыня. Панство, состоянье пана, барство. Пановать, панствовать, барствовать, жить барином. Панованье ср. панское житье. Панствуй и барствуй, до поры и времени. Панщина южн. панчизна зап. барщина, работа на помещика. Панщины не переработаешь. на том свете будет панщина: станем под панов дрова подкладывать. Паново добро, барина; панское слово, барское. Панской товар, красный, аршинный, фабричные ткани. Панские ряды. Панские чулки, олон. вязанные на пяти прутках или спицах, для отличия от крестьянских, вязаных на одной. Панской, твер. о вещи, щегольская, на барский лад сделанная; зап. южн. вообще барский. Не диво, что у пана жена хороша! Сегодня пан, а завтра пал (или завтра пропал). Дома пан, а в людях болван. Или пан, или пропал. Полон чан, так сам себе пан. Был и пан, да пропал. Не велик пан, перелезешь и сам. Богат Иван богат и пан. Зажить бы паном все придет даром! Лихо зажить паном все пойдет даром! Пал пан на воду, сам не потонул и воды не помутил (лист с дерева). Все паны скинули кафтаны (жупаны), один пан не скинул кафтан? лиственные деревья и сосна
• опера русского композитора Римского-Корсакова «. воевода»
• опера украинского композитора Н. В. Лысенко «. Коцкий»
• роман польского писателя Генрика Сенкевича «. Володыевский»
• какой древнегреческий бог соответствует римскому Фавну
• поэма польского поэта Адама Мицкевича «. Тадеуш»
• картина французского живописца Н. Пуссена «. и Сиринга»
• мать ужаснулась, увидев свое безобразное и волосатое дитя, однако «высшее общество» его вид развеселил, поэтому его и нарекли «понравившийся всем»